寄淮南友人翻译、解释、赏析和鉴赏(李白)

时间:2020.05.06 09:09:37 编辑:文言文

  寄淮南友人全文:

  红颜悲旧国,青岁歇芳洲。

  不待金门诏,空持宝剑游。

  海云迷驿道,江月隐乡楼。

  复作淮南客,因逢桂树留。

  寄淮南友人全文翻译:

  都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。

  等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。

  海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。

  如今又来淮南作客,因为遇到幽静高洁的桂树而淹留。

  寄淮南友人字词句解释:

  (1)红颜:年轻人红润的脸色。杜甫诗:"红颜白面花映肉。"

  (2)春岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。

  (3)金门诏:金门,汉宫门。这里指代朝廷。金门诏,即皇帝诏书。

  寄淮南友人全文拼音版注释:

  hóng yán bēi jiù guó , qīng suì xiē fāng zhōu 。

  红颜悲旧国,青岁歇芳洲。

  bù dài jīn mén zhào , kōng chí bǎo jiàn yóu 。

  不待金门诏,空持宝剑游。

  hǎi yún mí yì dào , jiāng yuè yǐn xiāng lóu 。

  海云迷驿道,江月隐乡楼。

  fù zuò huái nán kè , yīn féng guì shù liú 。

  复作淮南客,因逢桂树留。

  寄淮南友人赏析(鉴赏):

  《寄淮南友人》作者李白,为作者八公山中寻仙不遇,但在淮南盘游所作。透出了自淮南返回梁宋故国、重新开始书剑飘零的生涯的抑郁心情。

  这首五言律《寄淮南友人》可视为《白毫子歌》的姊妹篇。李白在八公山中寻仙不遇,但在淮南盘游的日子,却给他留下美好的记忆。他对友人说,他有幸做了一回淮南客人,并饱览了八公山胜景仙迹,对满山桂花飘香尤为叹赏,因以盘桓日久而忘归。

  在这首诗中,李白透出了自淮南返回梁宋故国、重新开始书剑飘零的生涯的抑郁心情。首句"红颜怨归国,春岁歇芳洲",是个倒装句,说他春天去淮畔芳洲游憩归来后,自己才感到一种失落与隐怨。何以如此?"不得金门诏,空持宝剑游"。从这里我们可以窥见诗人虽向往自由自在的山川游历,却并未断绝仕途之念的矛盾心态:他热烈地追求自由与超脱,同时又希望重新得到大唐天子的重用。他仿佛对友人说,我又开始云游天下了,"仗剑去国,辞亲远游"。"海云迷驿道,江月隐乡楼"即为这次游踪的记录与传照,运用了对偶修辞手法,整齐美观,音律和谐。诗的末尾又回到春天作客淮上的乐事上来,一个"忽"字,很传神地反映了诗人行踪飘零的羁旅生涯。一个因字,表现诗人本放浪不羁,却因八公山中生机勃发的满眼桂树而难以自已的浪漫情怀。

【看完本文的人还浏览过】

  • 百岁落半途,前期浩漫漫。意思翻译、赏析

    百岁落半途,前期浩漫漫。 出自唐代李白的《登敬亭山南望怀古赠窦主簿》 敬亭一回首,目尽天南端。 仙者五六人,常闻此游盘。 溪流琴高水,石耸麻姑坛。 白龙降陵阳,黄鹤呼子安。 羽...

  • 春日载阳,有鸣仓庚。意思翻译、赏析

    春日载阳,有鸣仓庚。 出自先秦《七月》 七月流火,九月授衣。 一之日觱发,二之日栗烈。 无衣无褐,何以卒岁? 三之日于耜,四之日举趾。 同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。 七月流火,...

  • 烈士暮年,壮心不已。意思翻译、赏析

    烈士暮年,壮心不已。 出自两汉曹操的《龟虽寿》 神龟虽寿,犹有竟时。 腾蛇乘雾,终为土灰。(腾 一作:螣) 老骥伏枥,志在千里。 烈士暮年,壮心不已。 盈缩之期,不但在天; 养怡之福...

  • 寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

    寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。 出自宋代李清照的《点绛唇·闺思》 寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。 惜春春去。几点催花雨。 倚遍阑干,只是无情绪。人何处。连天衰草,望断归来路。( 衰 草 一...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号