改九子山为九华山联句翻译解释、赏析和鉴赏(李白)
改九子山为九华山联句全文:
妙有分二气,灵山开九华。——李白
层标遏迟日,半壁明朝霞。——高霁
积雪曜阴壑,飞流喷阳崖。——韦权舆
青莹玉树色,缥缈羽人家。——李白
改九子山为九华山联句字词句解释:
二气:指阴、阳二气。
九华:山名。在今安徽省青阳县。旧称九子山 。因有九峰如莲花,故改为今名。
层标:山峯之层迭者。
迟日:待后几天;过几天。
阴壑:幽深的山谷,背阳的山谷。
阳崖:向阳的山崖。
青莹:形容色泽青而光洁。
树色:树木的景色。
缥缈:亦作“飘渺”。汉语词汇。隐隐约约,若有若无的样子。
改九子山为九华山联句赏析:
《改九子山为九华山联句》是唐代诗人李白的作品之一。出自《全唐诗》,为李白与友人同作。
青阳县有九子山,山高数千丈,上有九峰如莲花。按图征名,无所依据。太史公南游,略而不书。事绝古老之口,复缺名贤之纪,虽灵仙往复,而赋咏罕闻。予削其旧号,加以九华之目。时访道江汉,憩于夏侯回之堂,开檐岸帻,坐眺松雪,因与二三子联句,传之将来。
上一篇:江夏送倩公归汉东翻译解释、赏析和鉴赏(李白)
下一篇:李白《句》翻译及注释