《池上》白居易原文及翻译_注释_赏析

时间:2020.05.13 12:50:05 编辑:文言文

作品简介《池上》是唐代诗人白居易创作的五言绝句组诗作品。描写一个小孩儿偷采白莲的情景,这组诗也是自己心态的一种反映。诗人以其通俗风格,将此小景写得可爱、可亲、可信,富有韵味。

原文

池上
小娃撑小艇⑴,偷采白莲回⑵。
不解藏踪迹⑶,浮萍一道开⑷。

词句注释
⑴小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。
⑵白莲:白色的莲花。
⑶踪迹:指被小艇划开的浮萍。
⑷浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

白话译文

一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

创作背景

据《白居易诗集校注》,这首诗作于大和九年(835年),时任太子少傅分司东都洛阳。一日游于池边,见山僧下棋、小娃撑船而作此组诗。

赏析

此诗写一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。

白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。同样的,他的诗中小品,更通俗平易。《池上》就是这样一组描写一种平凡生活的小诗。诗人以他特有的通俗风格,将小景写得可爱、可亲、可信。

作者简介

白居易(772~846),唐代诗人。字乐天,号香山居士。其先太原(今属山西)人,后迁下邽(今陕西渭南东北)。贞元进士,授秘书省校书郎。元和年间任左袷遗及左赞善大夫。后因上表请求严缉刺死宰相武元衡的凶手,得罪权贵,贬为江州司马。长庆初年任杭州刺史,宝历初年任苏州刺史,后官至刑部尚书。在文学上,主张“文章合为时而著,歌诗含为事而作”,是新乐府运动的倡导者。其诗语言通俗。和元稹并称“元白”,和刘禹锡并称“刘白”。有《白氏长庆集》。

【看完本文的人还浏览过】

  • 赠卢徵君昆弟全文翻译、赏析和鉴赏(李白)

    赠卢徵君昆弟全文: 明主访贤逸,云泉今已空。 二卢竟不起,万乘高其风。 河上喜相得,壶中趣每同。 沧州即此地,观化游无穷。 水落海上清,鳌背睹方蓬。 与君弄倒景,携手凌星虹。 赠...

  • 白发悲明镜,青春换敝裘。意思翻译、赏析

    白发悲明镜,青春换敝裘。 出自唐代岑参的《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》 岸雨过城头,黄鹂上戍楼。 塞花飘客泪,边柳挂乡愁。 白发悲明镜,青春换敝裘。 君从万里使,闻已到瓜...

  • 田夫荷锄至,相见语依依。意思翻译、赏析

    田夫荷锄至,相见语依依。 出自唐代王维的《渭川田家》 斜阳照墟落,穷巷牛羊归。(斜 阳 一作:光) 野老念牧童,倚杖候荆扉。 雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。 田夫荷锄至,相见语依依。 即此...

  • 《田园乐七首·其四》王维原文及翻译_注释_赏析

    原文 田园乐七首·其四 王维 萋萋芳草春绿,落落长松夏寒。 牛羊自归村巷,童稚不识衣冠。 注释 1、萋萋:草木茂盛的样子。绿:一作”碧“。 2、落落:松高大的样子。 3、童稚:儿童;小...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号