【古诗文】文章列表
-
“日夕凉风至,闻蝉但益悲。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】日夕凉风至,闻蝉但益悲。 【出处】唐·孟浩然《秦中感秋寄远上人》。 【意思翻译】日落西山,瑟瑟秋风吹来,耳闻凄哀的 蝉鸣,只能更感悲凉。这里诗人用落日、秋风、鸣蝉描绘...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:59:30 -
“木落雁南度,北风江上寒。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】木落雁南度,北风江上寒。 【出处】唐·孟浩然《早寒江上有怀》。 【意思翻译】 叶落萧萧雁南飞,北风冽冽江水寒。 【全诗】 《早寒江上有怀》 .[唐].孟浩然.下 木落雁南度,北风...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:57:57 -
“我家襄水上,遥隔楚云端。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】我家襄水上,遥隔楚云端。 【出处】唐·孟浩然《早寒江上有怀》。 【意思翻译】 我家住在蜿蜒的襄河之曲,远远望去如隔在楚云之端。 【全诗】 《早寒江上有怀》 .[唐].孟浩然....【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:56:25 -
“乡泪客中尽,孤帆天际看。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】乡泪客中尽,孤帆天际看。 【出处】唐·孟浩然《早寒江上有怀》。 【意思翻译】思念家乡的眼泪都在作客中流尽了,望着那向家乡驶去的孤帆,一直望到水天相接的尽头。 【全诗】...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:54:54 -
“迷津欲有问,平海夕漫漫。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】迷津欲有问,平海夕漫漫。 【出处】唐·孟浩然《早寒江上有怀》。 【意思翻译】眼前江平水阔,海天相接,在夕阳映 照下,烟波弥漫,一片混混沌沌,以至于找不到渡口的方向。诗...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:53:22 -
“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 【出处】唐·岑参《逢入京使》。 【意思翻译】向东望着故乡家园,路途是那么遥远; 而我已老态龙钟,却仍在他乡作客,不觉涔涔泪下,双袖总...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:51:51 -
“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 【出处】唐·岑参《逢入京使》。 【意思翻译】途中在马上相逢,没有纸和 笔,只好托你捎个口信,给我家中报个 平安。凭:请求。君:你。传...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:50:16 -
“马上相逢无纸笔 凭君传语报平安 ”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】马上相逢无纸笔 凭君传语报平安 【出处】唐·岑参《逢入京使》。 【意思翻译】在骑马行路的途中相遇,身边无纸笔,不能给家里写封书信,只好托您捎个报平安的口信。在人们生...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:48:40 -
“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 【出处】唐·岑参《逢入京使》。 【意思翻译】 故园: 指作者在平安的家园。龙钟: 同“泷冻”, 沾湿。凭...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:47:09 -
“故园东望路漫漫 双袖龙钟泪不干 ”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】故园东望路漫漫 双袖龙钟泪不干 【出处】唐·岑参《逢入京使》。 【意思翻译】 向东遥望着亲爱的故乡,前路呵,那么遥远、漫长!销魂伤神,两袖都濡湿啦,眼泪仍然不住地簌簌...【详情阅读】
类别:古诗文 时间:2020-10-30 13:45:38