管子幼官篇第八文言文翻译

编辑:文言文 时间:2021-02-26 10:52:35

  《管子·幼官》是春秋时期军事家管仲创作的一篇文言文。以下是管子幼官篇第八文言文翻译、管子幼官篇第八全文拼音版,欢迎阅读。

管子`幼官篇第八文言文

  中方本图

  若因处虚守静人物,人物则皇。五和时节,君服黄色,味甘味,听宫声,治和气,用五数,饮于黄后之井,以倮兽之火爨,藏温濡,行敺养,坦气修通,凡物开静,形生理。常至命,尊贤授德,则帝。身仁行义,服忠用信,则王。审谋章礼,选士利械,则霸。定生处死,谨贤修伍,则众。信赏审罚,爵材禄能,则强。计凡付终,务本饬末,则富。明法审数,立常备能,则治。同异分官,则安。

  通之以道,畜之以惠,亲之以仁,养之以义,报之以德,结之以信,接之以礼,和之以乐,期之以事,攻之以官,发之以力,威之以诚。一举而上下得终,再举而民无不从,三举而地辟散成,四举而农佚粟十,五举而务轻金九,六举而絜知事变,七举而外内为用,八举而胜行威立,九举而帝事成形 。

  九本搏大,人主之守也。八分有职,卿相之守也。七官饰胜备威,将军之守也。六纪审密,贤人之守也。五纪不解,庶人之守也。动而无不从,静而无不同。治乱之本三,尊卑之交四,富贫之经五,盛衰之纪六,安危之机七,强弱之应八,存亡之数九。练之以散群傰署。凡数财署,杀僇以聚财,劝勉以选众,使二分具本。发善必审于密,执威必明于中。此居图方中。

  中方副图

  必得文威武官习,胜之,务时因,胜之。终无方,胜之。几行义,胜之。理名实,胜之。急时分,胜之。事察伐,胜之。行备具,胜之。原无象,胜之。本定独威,胜。定计财,胜。定闻知,胜。定选士,胜。定制禄,胜。定方用,胜。定纶理,胜。定死生,胜。定成败,胜。定依奇,胜。定实虚,胜。定盛衰,胜。举机诚要,则敌不量。用利至诚,则敌不校。明名章实,则士死节。奇举发不意,则士欢用。交物因方,则械器备。因能利备,则求必得。执务明本,则士不偷。备具无常,无方应也。听于钞,故能闻未极。视于新,故能见未形,思于濬,故能知未始。发于惊,故能至无量。动于昌,故能得其宝。立于谋,故能实不可故也。器成教守,则不远道里。号审教施,则不险山河。博一纯固,则独行而无敌。慎号审章,则其攻不待权与。明必胜,则慈者勇。器无方,则愚者智。攻不守,则拙者巧。数也。动慎十号。明审九章。饰习十器。善习五官。谨修三官。必设常主。计必先定。求天下之精材。论百工之锐器。器成,角试否臧。收天下之豪杰,有天下之称材。说行若风雨,发如雷电。此居于图方中。

  东方本图

  春行冬政,肃。行秋政,雷。行夏政,阉。十二,地气发,戒春事。十二,小卯,出耕。十二,天气下,赐与。十二,义气至,修门闾。十二,清明,发禁。十二,始卯,合男女。十二,中卯。十二,下卯。三卯同事,八举时节。君服青色,味酸味,听角声,治燥气,用八数,饮于青后之井。以羽兽之火爨。藏不忍,行敺养。坦气修通,凡物开静,形生理。合内空周外。强国为圈,弱国为属。动而无不从,静而无不同。举发以礼,时礼必得。和好不基。贵贱无司,事变日至。此居于图东方方外。

  东方副图

  旗物尚青,兵尚矛。刑则交寒害釱。器成不守,经不知。教习不著,发不意。经不知,故莫之能圉。发不意,故莫之能应。莫之能应,故全胜而无害。莫之能圉,故必胜而无敌。四机不明,不过九日,而游兵惊军。障塞不审,不过八日,而外贼得闲。由守不慎,不过七日,而内有谗谋。诡禁不修,不过六日,而窃盗者起。死亡不食,不过四日,而军财在敌。此居于图东方方外。

  南方本图

  夏行春政,风。行冬政,落。重则雨雹。行秋政,水。十二,小郢至,德。十二,绝气下,下爵赏。十二,中郢,赐与。十二,中绝,收聚。十二,大暑至,尽善。十二,中暑。十二,小暑终。三暑同事。七举时节,君服赤色,味苦味,听羽声,治阳气,用七数。饮于赤后之井。以毛兽之火爨。藏薄纯,行笃厚,坦气修通,凡物开静,形生理。定府官,明名分,而审责于群臣有司,则下不乘上,贱不乘贵,法立数得,而无比周之民,则上尊而下卑,远近不乖,此居于图南方方外。

  南方副图

  旗物尚赤。兵尚戟。刑则烧交彊郊。必明其一,必明其将,必明其政,必明其士。四者备,则以治击乱,以成击败。数战则士疲,数胜则君骄,骄君使疲民,则国危。至善不战,其次一之。大胜者积众。胜无非义者,焉可以为大胜。大胜,无不胜也。此居于图南方方外。

  西方本图

  秋行夏政,叶。行春政,华。行冬政,秏。十二,期风至,戒秋事。十二,小卯,薄百爵。十二,白露下,收聚。十二,复理,赐与。十二,始节赋事。十二,始卯,合男女。十二,中卯。十二,下卯。三卯同事。九和时节,君服白色,味辛味,听商声,治湿气,用九数。饮于白后之井。以介虫之火爨。藏恭敬,行搏锐,坦气修通,凡物开静,形生理。闲男女之畜,修乡闾之什伍。量委积之多寡,定府官之计数。养老弱而勿通,信利周而无私,此居于图西方方外。

  西方副图

  旗物尚白,兵尚剑。刑则绍昧断绝。始乎无端,卒乎无穷。始乎无端,道也。卒乎无穷,德也。道不可量,德不可数。不可量,则众强不能图。不可数,则为轴不敢乡。两者备施,动静有功。畜之以道,养之以德。畜之以道,则民和,养之以德,则民合。和合故能习;习故能偕。偕习以悉。莫之能伤也。此居于图西方方外。

  北方本图

  冬行秋政,雾。行夏政,雷。行春政,烝泄。十二,始寒,尽刑。十二,小榆,赐予。十二,中寒,收聚。十二,中榆,大收。十二,寒至,静。十二,大寒,之阴。十二,大寒终三寒同事。六行时节,君服黑色,味咸味,听征声,治阴气,用六数,饮于黑后之井。以鳞兽之火爨。藏慈厚,行薄纯。坦气修通,凡物开静,形生理。

  器成于僇,教行于钞。动静不记,行止无量。戒审四时以别息,异出入以两易,明养生以解固,审取予以总之。

  一会诸侯,令曰:“非玄帝之命,毋有一日之师役”。再会诸侯,令曰:养孤老,食常疾,收孤寡。三会诸侯,令曰:田租百取五。市赋百取二。关赋百取一。毋乏耕织之器。四会诸侯,令曰:修道路,偕度量,一称数。薮泽以时禁发之。五会诸侯,令曰:修春秋冬夏之常祭,食。天壤山川之故祀,必以时。六会诸侯,令曰:以尔壤生物共玄官,请四辅,将以礼上帝。七会诸侯,令曰:官处四体而无礼者。流之焉莠命。八会诸侯,令曰:立四义而毋议者,尚之于玄官,听于三公。九会诸侯,令曰:以尔封内之财物,国之所有为币。

  九会,大命焉出,常至。千里之外,二千里之内。诸侯三年而朝习命。二年,三卿使四辅。一年正月朔日,令大夫来修。受命三公。二千里之外,三千里之内,诸侯五年而会至习命。三年,名卿请事。二年,大夫通吉兇。十年,重适入,正礼义。五年,大夫请受变。三千里之外,诸侯世一至,置大夫以为廷安,入,共受命焉。此居于图北方方外。

  北方副图

  旗物尚黑,兵尚胁盾。刑则游仰灌流。察数而知治,审器而识胜。明谋而适胜。通德而天下定。定宗庙。育男女。官四分,则可以立威、行、德、制法仪、出号令。至善之为兵也,非地是求也,罚人是君也。立义而加之以胜,至威而实之以德。守之而后修,胜心焚海内。民之所利立之,所害除之,则民人从。立为六千里之侯。则大人从。使国君得其治。则人君从会。请命于天地,知气和,则生物从。计缓急之事。则危危而无难。明于器械之利,则涉难而不变。察于先后之理,则兵出而不困。通于出入之度,则深入而不危。审于动静之务,则功得而无害。著于取与之分,则得地而不执。慎于号令之官。则举事而有功。此居于图北方方外。

管子幼官文言文翻译

  中方本图

  遵守虚静原则,让人人物物自得其适,如此,可成皇业。循常道,从天命,尊重贤士,授官于有德之人,如此,可成帝业。以身作则,实行仁义忠信,如此,可成王业。审虑战争谋略,彰明攻伐之理,精选兵士,修利武器,如此,可成霸业。安定民生,安葬民死,敬重贤者,修睦百姓,可以赢得群众。赏功有信,罚过审明,把爵禄授给良材与能者,可以带来国强。注重筹算,致力于农业并管好工商末业,可以带来国富。修明法度,详审政策,建立常规,配备能臣,可以带来国治。按照不同职务,实行分官而治,可以带来国安。

  用道理开导人们,用恩惠笼络人们,用仁爱团结人们,用道义培养人们,用施德对待人们,用信用交结人们,用礼节接待人们,用音乐和悦人们,从工作上考核人们,从言论上考察人们,用强力推动人们,用戒律威服人们,这样,第一年施政的结果,上下都取得好的政绩;第二年施政的结果,人民没有不服从的;第三年施政的结果,土地开发,五谷有了收成;第四年施政的结果,农民安乐而粮食富裕;第五年施政的结果,徭役减轻而国币充足;第六年施政的结果,作到了先知国事的变化;第七年施政的结果,作到了内外都为我所用;第八年施政的结果,胜局实现,国威确立;第九年施政的结果,帝业就算是初具规模了。

  有九项根本原则,内容宏博广大,是人君必须遵守的;使八个方面,各尽常规,是卿相必须做到的;有七条制胜之道,足以立威,是将军必须遵守的;有六条纲纪,详审严密,是贤人必须遵守的;有五条总则,不可懈怠,是百姓必须遵守的。决定国家治乱有三个根本,决定国家安危有四个关键,决定国家贫富有五条总则,决定国家盛衰有六条纲纪,决定国家地位高低的有七项有效因素,检查国家强弱的有八条验证,决定国家存亡的有九条规律。统用这些,使国人不立朋党而协力同心,风教也就显著了。杀戮罪人以聚集财物,奖励好人以移风易俗。要使两方面都有所本。行赏一定要细密地审查,行刑一定要申明于国内。

  中方副图

  一定要文官有德,武官有威;为官者应熟习胜敌之务。因时而动,是制胜的总则;敌众无防,是制胜的时机;兵行正义,是制胜的正理;表彰将士名实,是胜敌的急务;确立等级名分,是制胜的大事;研讨征伐过程,是制胜的行动;战具完备,是制胜的起因;军行隐蔽,是制胜的根本。能确定统一权威的,可以制胜;能确定计算财用的,可以制胜;能审定敌军情报的,可以制胜;能确定选择将士的,可以制胜;能确定禄赏制度的,可以制胜;能审定军器制造方案的,可以制胜;能审定事物伦类次序的,可以制胜;能审定死生的,可以制胜;能审定成败的,可以制胜;能审定正兵与奇兵的,可以制胜;能审定虚实的,可以制胜;能审定盛衰形势的,可以制胜。所掌握的战机,确实是紧要的,敌人便无法估量;所运用的有利条件,完全是真实的,敌人便无法抗拒。显耀名声,表彰战绩,将士就计心死节;运用奇兵,出敌不意,将士就乐于为用。考核军备,研讨其制造方案,兵器就能完备;根据才能,用人在胜任之处,人材就有求必得。掌握将士职务,明定本分,将士就不会苟且敷衍;军备和战具无尚优越,敌人就无法应付了。听得细致,所以能听到还没有到来的声音;看在极早,所以能观察还没有形成的事物;想得深远,所以能想到还没有开始的事情;动得急骤,所以能出乎敌人的意料;干得冒险,所以能夺得+敌国的宝器;立足于运筹谋划,所以能兵力坚实而不被敌国攻破了。武器完好又严守教令,就不伯远道行军;号令严明又经过训练,就不怕山河险阻。意志专一而纯实坚定,就可以所向无敌;微号严谨而旗帜分明,就可以—破敌而不靠外援了。指明必胜的道理,慈软的人也会变得勇猛;握有无法防御的武器,愚蠢的人也会变得精明;攻打没有守备的敌军,笨拙的人也会变得巧妙。这都是必然的道理。要勤慎对待十种号令,明确分辨九种旗章,监督操练十种兵器,充分演习“五教”,严格训练“三官”。兵中主帅一定要常设不缺,作战计划必须事前定好。要征集天下的精良器材,评审各种工匠的精锐武器;武器制成后要比试优劣。要招收天下的豪杰,拥有天下的能手。行军应该像风雨一般地迅速,发兵应该像雷电一般地猛烈。

  东方本图

  天下各地,强国成为亲眷,弱国成为藩属。有所行动,他们无不从命;平时无事,他们也没有分歧。举事动兵要有理所据,处在有理地位则举事必有所得。要保持和好而不生嫌隙,贵贱都没有纷争,意外的事变就会堵塞住了。

  东方副图

  兵器完好,不如入境而敌军不知;教练再熟,不如动兵而出敌不意。入境而敌人不知,敌人就无法防御我们;动兵能出敌不意,敌人就无法应付我们。敌人无法应付,我军就全胜而没有伤害;敌人无法防御,我军就必胜而所向无敌。不了解四项机要,不过九天则军心游离惊恐;不注意防御工事,不过八天则外敌有隙可乘;戒备不谨慎,不过七天则内部出现谗谋;防范不加强,不过六天则出现窃盗之徒;不犒赏死战的将士,不过四天,我军财物就要落入敌军之手了。

  南方本图

  确定大小官阶,明确上下名分,而且对群臣有司都有所监督,这样就下不越上,贱不越贵了。法制确立,办法得当,而且没有结党营私的人们,这样就上尊下卑,远近都不会有越轨行为了。

  南方副图

  必须了解敌情,必须了解敌将,必须了解敌方政事,必须了解敌方士兵。掌握了这四个方面,就可能作到以治击乱,以成击败了。多次出战则战士疲劳,多次得胜则君主骄傲。骄傲的君主驱使疲劳的人民作战,国家就危险了。最高水平的用兵是不需作战而定胜局,次好的才是一战而定。所谓大胜,指的是积累多次胜利而没有非正义的战争,才能算得上大胜。能作到大胜,那是无往而不胜利的。

  西方本图

  要视察男女的生养情况,要修治乡间的什伍编制,要计算物资贮备的增减,要核定各级官职的数字,要养老恤弱而不可遗弃,要申明利害而不藏私心。

  西方副图

  战争起始要使人不知开端,战争结束要使人不知末尾。起始不见开端好比“道”,结束不见末尾好比“德”。道是不可量度的,德是不可测算的。不可量度,所以敌军强大也无法图谋我军;不可测算,所以敌军伪诈也不敢对抗我军。两者兼而施之,无论动兵或息兵,都能取得有效的结果;养兵要合于道德。因为,养兵以道则人民和睦,养兵以德则人民团结。和睦团结就能使力量聚合,聚合就能协调。普遍地协调相聚,那就谁也不能伤害了。

  北方本图

  器物制做得好,在于工艺周到;教化实行得好,在于施教仔细。动与静失去纪律,行与止就没有规则。所以,要慎重根据四时来变化作息,分理财物出入来整饬交易,要明白休养生息以解除凶灾,审查财物取予来进行总算。第一次会集诸侯下令说:没有玄帝的命令,不许有一天战争。第二次会集诸侯下令说:要供养孤老,供养常病者并收养孤儿寡妇。第三次会集诸侯下令说:田租只收取百分之五,市场收税百分之二,关卡收税百分之一,不要使人民缺乏耕织的生产工具。第四次会集诸侯下令说:要修筑道路,划一度量标准,统一重量计算;林薮湖泽要按规定时问封禁开放。第五次会集诸侯下令说:春秋冬夏的经常祭祀,天地山川的例行祭祀,都必须按时进行。第六次会集诸侯下令说:把你们地方的产品,贡进于玄宫,并且请四辅主持,礼祭上天。第七次会集诸侯下令说:为官而在视、言、貌、听方面无礼的,以秽乱教命论处,流放之。第八次会集诸侯下令说:在视、言、貌、听方面可以立为表率而无邪僻行为的,在玄宫进行赏赐,由三公主持。第九次会集诸侯下令说:用你们封国之内的财物和国内特有的东西;作为币贡之物进献。九会的大令发布出去以后,诸侯是照章必到的。除此,一千里以外,二千里以内的诸侯,每三年来朝一次,学习命令;每二年则派遣三卿来朝,把情况报告给四辅;每年的正月初一日,还要派大夫前来修好,受命于三公即可。二干里以外,三干里以内的诸侯,每五年来朝一次,学习命令;每三年有特命之卿前来办事;每二年也要派大夫前来,通讯吉凶。三千里以外的诸侯,三十年来朝一次;十年,则有嫡子来朝,以正礼仪;五年又派大夫来朝,请求接受政策法令的学习。还要委派一个大夫作为常驻朝廷的官吏,负责纳入贡物和接受天子的命令。

  北方副图

  考察治兵方法,可以了解治军水平;审查武器状况,可以认识战胜原因;懂得谋算,就可以制胜敌人;通晓行德,就可以安定天下。能作到安定宗庙,繁育儿女,四民分业治事,就可以确立权威、实行德政、制定仪法、颁行号令了。最高水平的用兵,不是为了占领别国的土地,也不是为了统治别国的人民。实行正义而以战胜为保证,给予威慑而以德政为内容;保持战果并扩展胜利果实,立意在控制天下。兴人民所利,除人民所害,则各国百姓服从。立作六千里的侯爵,则大臣服从。保证其治理内部的权限,别国的国君就会服从。祭天除病,水土合宜,那么,一切生物也都能够服从了。安排好事情的缓急,遇到极度危险也不会陷于灾难。重视武器的作用,遇到灾难也不会惊惶失措。通晓先发后发的道理,兵出国外也不会陷于困境。懂得出境入境的节度,深入敌境也不会陷于危局。审于动静的安排,成功而不会带来危害。明确取予的界限,得地也没有忧患。严肃号令的管理,举事就可以收到成效。

管子幼官篇第八全文拼音版

  《 guǎn · yòuguān 》
   zhōngfāngběn
   ruòyīnchùshǒujìngrén , rénhuáng 。 shíjié , jūnhuáng , wèigānwèi , tīnggōngshēng , zhì , yòngshù , yǐnhuánghòuzhījǐng , luǒshòuzhīhuǒcuàn , cángwēn , xíngyǎng , tǎnxiūtōng , fánkāijìng , xíngshēng 。 chángzhìmìng , zūnxiánshòu ,  。 shēnrénxíng , zhōngyòngxìn , wáng 。 shěnmóuzhāng , xuǎnshìxiè ,  。 dìngshēngchǔ , jǐnxiánxiū , zhòng 。 xìnshǎngshěn , juécáinéng , qiáng 。 fánzhōng , běnchì ,  。 míngshěnshù , chángbèinéng , zhì 。 tóngfēnguān , ān 。
   tōngzhīdào , chùzhīhuì , qīnzhīrén , yǎngzhī , bàozhī , jiézhīxìn , jiēzhī , zhī , zhīshì , gōngzhīguān , zhī , wēizhīchéng 。 érshàngxiàdezhōng , zàiérmíncóng , sānérsànchéng , érnóngshí , érqīngjīnjiǔ , liùérjiézhīshìbiàn , érwàinèiwéiyòng , érshèngxíngwēi , jiǔérshìchéngxíng  。
   jiǔběn , rénzhǔzhīshǒu 。 fēnyǒuzhí , qīngxiāngzhīshǒu 。 guānshìshèngbèiwēi , jiāngjūnzhīshǒu 。 liùshěn , xiánrénzhīshǒu 。 jiě , shùrénzhīshǒu 。 dòngércóng , jìngértóng 。 zhìluànzhīběnsān , zūnbēizhījiāo , pínzhījīng , shèngshuāizhīliù , ānwēizhī , qiángruòzhīyīng , cúnwángzhīshǔjiǔ 。 liànzhīsànqúnpéngshǔ 。 fánshùcáishǔ , shācái , quànmiǎnxuǎnzhòng , 使shǐèrfēnběn 。 shànshěn , zhíwēimíngzhōng 。 fāngzhōng 。
   zhōngfāng
   wénwēiguān , shèngzhī , shíyīn , shèngzhī 。 zhōngfāng , shèngzhī 。 háng , shèngzhī 。 míngshí , shèngzhī 。 shífēn , shèngzhī 。 shìchá , shèngzhī 。 xíngbèi , shèngzhī 。 yuánxiàng , shèngzhī 。 běndìngwēi , shèng 。 dìngcái , shèng 。 dìngwénzhī , shèng 。 dìngxuǎnshì , shèng 。 dìngzhì , shèng 。 dìngfāngyòng , shèng 。 dìnglún , shèng 。 dìngshēng , shèng 。 dìngchéngbài , shèng 。 dìng , shèng 。 dìngshí, shèng 。 dìngshèngshuāi , shèng 。 chéngyào , liàng 。 yòngzhìchéng , xiào 。 míngmíngzhāngshí , shìjié 。  , shìhuānyòng 。 jiāoyīnfāng , xièbèi 。 yīnnéngbèi , qiú 。 zhímíngběn , shìtōu 。 bèicháng , fāngyīng 。 tīngchāo , néngwénwèi 。 shìxīn , néngjiànwèixíng , jùn , néngzhīwèishǐ 。 jīng , néngzhìliàng 。 dòngchāng , néngbǎo 。 móu , néngshí 。 chéngjiàoshǒu , yuǎndào 。 hàoshěnjiàoshī , xiǎnshān 。 chún , xíngér 。 shènhàoshěnzhāng , gōngdàiquán 。 míngshèng , zhěyǒng 。 fāng , zhězhì 。 gōngshǒu , zhuōzhěqiǎo 。 shù。 dòngshènshíhào 。 míngshěnjiǔzhāng 。 shìshí 。 shànguān 。 jǐnxiūsānguān 。 shèchángzhǔ 。 xiāndìng 。 qiútiānxiàzhījīngcái 。 lùnbǎigōngzhīruì 。 chéng , jiǎoshìfǒuzāng 。 shōutiānxiàzhīháojié , yǒutiānxiàzhīchēngcái 。 shuōxíngruòfēng , léidiàn 。 fāngzhōng 。
   dōngfāngběn
   chūnxíngdōngzhèng ,  。 xíngqiūzhèng , léi 。 xíngxiàzhèng , yān 。 shíèr ,  , jièchūnshì 。 shíèr , xiǎomǎo , chūgēng 。 shíèr , tiānxià ,  。 shíèr , zhì , xiūmén 。 shíèr , qīngmíng , jìn 。 shíèr , shǐmǎo , nán 。 shíèr , zhōngmǎo 。 shíèr , xiàmǎo 。 sānmǎotóngshì , shíjié 。 jūnqīng , wèisuānwèi , tīngjiǎoshēng , zhìzào , yòngshù , yǐnqīnghòuzhījǐng 。 shòuzhīhuǒcuàn 。 cángrěn , xíngyǎng 。 tǎnxiūtōng , fánkāijìng , xíngshēng 。 nèikōngzhōuwài 。 qiángguówéiquān , ruòguówéishǔ 。 dòngércóng , jìngértóng 。  , shí 。 hǎo 。 guìjiàn , shìbiànzhì 。 dōngfāngfāngwài 。
   dōngfāng
   shàngqīng , bīngshàngmáo 。 xíngjiāohánhài 。 chéngshǒu , jīngzhī 。 jiàozhù ,  。 jīngzhī , zhīnéng 。  , zhīnéngyīng 。 zhīnéngyīng , quánshèngérhài 。 zhīnéng , shèngér 。 míng , guòjiǔ , éryóubīngjīngjūn 。 zhàngsāishěn , guò , érwàizéixián 。 yóushǒushèn , guò , érnèiyǒuchánmóu 。 guǐjìnxiū , guòliù , érqièdàozhě 。 wángshí , guò , érjūncáizài 。 dōngfāngfāngwài 。
   nánfāngběn
   xiàxíngchūnzhèng , fēng 。 xíngdōngzhèng , luò 。 zhòngbáo 。 xíngqiūzhèng , shuǐ 。 shíèr , xiǎoyǐngzhì ,  。 shíèr , juéxià , xiàjuéshǎng 。 shíèr , zhōngyǐng ,  。 shíèr , zhōngjué , shōu 。 shíèr , shǔzhì , jìnshàn 。 shíèr , zhòngshǔ 。 shíèr , xiǎoshǔzhōng 。 sānshǔtóngshì 。 shíjié , jūnchì , wèiwèi , tīngshēng , zhìyáng , yòngshù 。 yǐnchìhòuzhījǐng 。 máoshòuzhīhuǒcuàn 。 cángbáochún , xínghòu , tǎnxiūtōng , fánkāijìng , xíngshēng 。 dìngguān , míngmíngfèn , érshěnqúnchényǒu , xiàchéngshàng , jiànchéngguì , shù , érzhōuzhīmín , shàngzūnérxiàbēi , yuǎnjìnguāi , nánfāngfāngwài 。
   nánfāng
   shàngchì 。 bīngshàng 。 xíngshāojiāoqiángjiāo 。 míng , míngjiāng , míngzhèng , míngshì 。 zhěbèi , zhìluàn , chéngbài 。 shùzhànshì , shùshèngjūnjiāo , jiāojūn使shǐmín , guówēi 。 zhìshànzhàn , zhī 。 shèngzhězhòng。 shèngfēizhě , yānwéishèng 。 shèng , shèng 。 nánfāngfāngwài 。
   西fāngběn
   qiūxíngxiàzhèng ,  。 xíngchūnzhèng , huá 。 xíngdōngzhèng , hào 。 shíèr , fēngzhì , jièqiūshì 。 shíèr , xiǎomǎo , báobǎijué 。 shíèr , báixià , shōu 。 shíèr ,  ,  。 shíèr , shǐjiéshì 。 shíèr , shǐmǎo , nán 。 shíèr , zhōngmǎo 。 shíèr , xiàmǎo 。 sānmǎotóngshì。 jiǔshíjié , jūnbái , wèixīnwèi , tīngshāngshēng , zhì湿shī , yòngjiǔshù 。 yǐnbáihòuzhījǐng 。 jièchóngzhīhuǒcuàn 。 cánggōngjìng , xíngruì , tǎnxiūtōng , fánkāijìng , xíngshēng 。 xiánnánzhīchù , xiūxiāngzhīshí 。 liàngwěizhīduōguǎ , dìngguānzhīshù 。 yǎnglǎoruòértōng , xìnzhōuér , 西fāngfāngwài 。
   西fāng
   shàngbái , bīngshàngjiàn 。 xíngshàomèiduànjué 。 shǐduān , qióng 。 shǐduān , dào 。 qióng ,  。 dàoliàng , shù 。 liàng , zhòngqiángnéng 。 shù , wéizhóugǎnxiāng 。 liǎngzhěbèishī , dòngjìngyǒugōng 。 chùzhīdào , yǎngzhī 。 chùzhīdào , mín , yǎngzhī , mín 。 néng ; néngxié 。 xié 。 zhīnéngshāng 。 西fāngfāngwài 。
   běifāngběn
   dōngxíngqiūzhèng ,  。 xíngxiàzhèng , léi 。 xíngchūnzhèng , zhēngxiè 。 shíèr , shǐhán , jìnxíng 。 shíèr , xiǎo ,  。 shíèr , zhōnghán , shōu 。 shíèr , zhōng , shōu 。 shíèr , hánzhì , jìng 。 shíèr , hán , zhīyīn 。 shíèr , hánzhōngsānhántóngshì 。 liùhángshíjié , jūnhēi , wèixiánwèi , tīngzhēngshēng , zhìyīn , yòngliùshù , yǐnhēihòuzhījǐng 。 línshòuzhīhuǒcuàn 。 cánghòu , xíngbáochún 。 tǎnxiūtōng, fánkāijìng , xíngshēng 。
   chéng , jiàoxíngchāo 。 dòngjìng , xíngzhǐliàng 。 jièshěnshíbié , chūliǎng , míngyǎngshēngjiě , shěnzǒngzhī 。
   huìzhūhóu , lìngyuē :“ fēixuánzhīmìng , yǒuzhīshī ”。 zàihuìzhūhóu , lìngyuē : yǎnglǎo , shícháng , shōuguǎ 。 sānhuìzhūhóu , lìngyuē : tiánbǎi 。 shìbǎièr 。 guānbǎi 。 gēngzhīzhī 。 huìzhūhóu , lìngyuē : xiūdào , xiéliàng , chēngshù 。 sǒushíjìnzhī 。 huìzhūhóu , lìngyuē : xiūchūnqiūdōngxiàzhīcháng , shí 。 tiānrǎngshānchuānzhī , shí 。 liùhuìzhūhóu , lìngyuē : ěrrǎngshēnggòngxuánguān , qǐng , jiāngshàng 。 huìzhūhóu , lìngyuē : guānchùérzhě 。 liúzhīyānyǒumìng 。 huìzhūhóu , lìngyuē : érzhě , shàngzhīxuánguān , tīngsāngōng 。 jiǔhuìzhūhóu , lìngyuē : ěrfēngnèizhīcái , guózhīsuǒyǒuwéi 。
   jiǔhuì , mìngyānchū , chángzhì 。 qiānzhīwài , èrqiānzhīnèi 。 zhūhóusānniánércháomìng 。 èrnián , sānqīng使shǐ 。 niánzhēngyuèshuò , lìngdàiláixiū 。 shòumìngsāngōng 。 èrqiānzhīwài , sānqiānzhīnèi , zhūhóuniánérhuìzhìmìng 。 sānnián , míngqīngqǐngshì 。 èrnián , dàitōngxiōng 。 shínián , zhòngshì , zhèng 。 nián , dàiqǐngshòubiàn 。 sānqiānzhīwài , zhūhóushìzhì , zhìdàiwéitíngān ,  , gòngshòumìngyān 。 běifāngfāngwài 。
   běifāng
   shànghēi , bīngshàngxiédùn 。 xíngyóuyǎngguànliú 。 cháshùérzhīzhì , shěnérshíshèng 。 míngmóuérshìshèng 。 tōngértiānxiàdìng 。 dìngzōngmiào 。 nán 。 guānfēn , wēi 、 xíng 、  、 zhì 、 chūhàolìng 。 zhìshànzhīwéibīng , fēishìqiú , rénshìjūn。 érjiāzhīshèng , zhìwēiérshízhī 。 shǒuzhīérhòuxiū , shèngxīnfénhǎinèi 。 mínzhīsuǒzhī , suǒhàichúzhī , mínréncóng 。 wéiliùqiānzhīhóu 。 réncóng 。 使shǐguójūndezhì 。 rénjūncónghuì 。 qǐngmìngtiān , zhī , shēngcóng 。 huǎnzhīshì 。 wēiwēiérnán 。 míngxièzhī , shènánérbiàn 。 cháxiānhòuzhī , bīngchūérkùn 。 tōngchūzhī , shēnérwēi 。 shěndòngjìngzhī , gōngérhài 。 zhùzhīfēn , érzhí 。 shènhàolìngzhīguān 。 shìéryǒugōng 。 běifāngfāngwài 。

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号