长歌续短歌李贺翻译及赏析(长歌续短歌拼音版)

时间:2020-12-13 10:38:48 编辑:文言文

长歌续短歌注音版(李贺)

  《 chángduǎn 》
    〔 tángdài 〕
   chángjīn , duǎnduànbái 。
   qínwángjiàn , dànchéngnèi 。
   yǐnzhōngjiǔ , lǒngtóu 。
   liángyuèlán , qiānshí绿 。
   fēng , míngyuèluòshí 。
   páihuái沿yánshíxún , zhàochūgāofēngwài 。
   dezhīyóu , chéngbìnxiāngǎi 。

长歌续短歌拼音版(李贺)

  《 cháng gē xù duǎn gē 》

  《长歌续短歌》

  lǐ hè 〔 táng dài 〕

  李贺〔唐代〕

  cháng gē pò yī jīn , duǎn gē duàn bái fà 。

  长歌破衣襟,短歌断白发。

  qín wáng bù kě jiàn , dàn xī chéng nèi rè 。

  秦王不可见,旦夕成内热。

  kě yǐn hú zhōng jiǔ , jī bá lǒng tóu sù 。

  渴饮壶中酒,饥拔陇头粟。

  qī liáng sì yuè lán , qiān lǐ yī shí lǜ 。

  凄凉四月阑,千里一时绿。

  yè fēng hé lí lí , míng yuè luò shí dǐ 。

  夜峰何离离,明月落石底。

  pái huái yán shí xún , zhào chū gāo fēng wài 。

  徘徊沿石寻,照出高峰外。

  bù de yǔ zhī yóu , gē chéng bìn xiān gǎi 。

  不得与之游,歌成鬓先改。

长歌续短歌翻译

  写长歌把我的衣襟磨破,吟短诗使我的白发脱落。谒见秦王没有机缘,日夜焦虑我心中烦热。喝口壶中酒,聊以解渴,拔把垅头谷,暂充饥饿。四月将尽,千里大地一片绿色,自己却贫困潦倒,不由人感到凄凉难过。夜幕中峰峦起伏重叠,明亮的月光却只向谷底照射。我来来回回沿着石崖寻觅,可它又在高峰之外不可捉摸。自己终不得与其共事,歌成而头发早已变白。

长歌续短歌注释

  (1)秦王:指唐宪宗。宪宗当时在秦地,所以称为秦王。

  (2)旦夕:日日夜夜。内热:内心急躁而炽热。

  (3)陇头:田间地头。此二句比喻诗人如饥似渴地思念唐宪宗。

  (4)离离:重叠、罗列的样子。

  (5)明月:比喻唐宪宗。这两句的意思为:夜峰罗列,月光照耀在落石下,不及他处。比喻君恩被群小阻隔。

  (6)裴回:即“徘徊”,彷徨不进貌。

  (7)之:代词,代指唐宪宗。

  (8)鬓先改:鬓发已经变白。

长歌续短歌赏析

  《长歌续短歌》开头二句紧扣诗题,有愁苦万分,悲歌不已的意思。“破”、“断”二字,用得很奇特,但也都入情入理。古人有“长歌当哭”的话,长歌当哭,泪洒胸怀,久而久之,那衣襟自然会破烂。杜甫有“白头搔更短,浑欲不胜簪”(《春望》)的诗句,人到烦恼之至,无计可施的时候,常常会下意识地搔爬头皮,白发越搔越稀。这首诗的“断”可能就是由杜甫诗中的“短”生发出来的。

  《长歌续短歌》三、四句写进见“秦王”的愿望不能实现,因而内心更加郁闷,像是烈火中烧,炽热难熬。“秦王”当指唐宪宗。王琦说:“时天子居秦地,故以秦王为喻。”(《李长吉歌诗汇解》)李贺在世时,宪宗还能有所作为,曾采取削藩措施,重整朝政,史家有“中兴”之誉。李贺对这样的君主是寄托希望的。他在考进士受到排挤打击之后,幻想他能像马周受知于唐太宗那样,直接去见皇帝,以实现他的政治理想。

  《长歌续短歌》五、六句具体描述诗人苦闷的心情与清贫的生活,与开头二句相照应、相补充。“渴饮壶中酒”,渴是“内热”的表现,饮酒的目的在于平息内热、消愁解闷;“饥拔陇头粟”,为求见“秦王”不惜忍饥挨饿,靠从地里拔粟充饥。

  《长歌续短歌》七、八句写景。“凄凉四月阑,千里一时绿”,初夏已尽,盛夏来临,草木葱翠,生气勃勃,原是不会有凄凉之感的。然而“绿肥红瘦”,万花摇落,诗人又不禁为之唏嘘感叹。下面的“千里”句,故意用欢乐的色调映衬凄苦的情怀,颇有“春物与愁客,遇时各有违”(孟郊《春愁》)的意味,这样反复渲染,有一唱三叹之妙。诗人述怀从景物落笔,寄情于景,意味深长。

  《长歌续短歌》后六句采用借喻、拟人等修辞手法,表面上写景物,实际上写人事。“夜峰何离离,明月落石底”。夜间的峰峦一个挨一个地排列着,黝黑而高,竟把那明朗的月亮遮得无影无踪,让诗人感到纳闷。诗人沿着那崎岖的石径四处寻觅,忽而发现它在高峰之外。峰峦阻隔,高不可攀,心中异常痛苦,因而慷慨悲歌,鬓发也在不知不觉中变得更加苍白,忧伤催人老。“夜峰”、“明月”等句喻意微婉。“明月”借喻唐宪宗,夜峰指代他身边的卿相们,意思是宪宗为一些大臣所包围,闭目塞聪,就像月亮为峰峦所阻隔,虽有明光,却不能下达。这些表明诗人深知当时朝廷的弊病,他想向宪宗陈述国事,以匡时救弊,然而“山”高“月”远,投告无门,只有暗自忧伤而已。

【看完本文的人还浏览过】

  • 寄李十二白二十韵拼音版注音及翻译赏析(杜甫古诗)

    《 寄李十二白二十韵 》是唐代诗人杜甫创作的思念李白的一首五言排律。以下是杜甫古诗寄李十二白二十韵拼音版注音及翻译赏析,欢迎阅读。 寄李十二白二十韵注音版(杜甫古诗) 《 寄 j 李...

  • 诗经大雅常武注音版拼音版及翻译赏析

    《大雅常武》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经大雅常武注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。 诗经大雅常武注音版 《 大 d 雅 yǎ 常 chng 武 wǔ 》 赫 h 赫 h 明 m...

  • 七夕白居易古诗拼音版 七夕注音版古诗

    七夕注音版古诗(白居易) 《 七 qī 夕 xī 》 唐 tng 代 di 白 bi 居 jū 易 y 烟 yān 霄 xiāo 微 wēi 月 yu 澹 dn 长 chng 空 kōng , 银 yn 汉 hn 秋 qiū 期 qī 万 wn 古 gǔ 同 tng 。 几 jǐ 许 xǔ 欢 hu......

  • 送桂州严大夫同用南字拼音版、注音版(韩愈古诗)

    文言文为您整理韩愈古诗送桂州严大夫同用南字注音版、韩愈古诗送桂州严大夫同用南字拼音版,欢迎阅读。 送桂州严大夫同用南字注音版(韩愈古诗) 《 送 sng 桂 gu 州 zhōu 严 yn 大 di 夫...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号