诗经周颂载见注音版拼音版及翻译赏析

时间:2022-10-10 17:24:47 编辑:文言文

  《周颂·载见》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经周颂载见注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。

诗经周颂载见注音版

  《 zhōusòng · zàijiàn 》
   zàijiànwáng , yuēqiújuézhāng 。 lóngyángyáng , língyāngyāng 。 tiáoyǒucāng , xiūyǒulièguāng 。 jiànzhāokǎo , xiàoxiǎng 。 gàiméi寿shòu , yǒngyánbǎozhī , huángduō 。 lièwéngōng , suíduō , chún 。

诗经周颂载见拼音版

  《 zhōu sòng · zài jiàn 》

  《周颂·载见》

  zài jiàn pì wáng , yuē qiú jué zhāng 。 lóng qí yáng yáng , hé líng yāng yāng 。 tiáo gé yǒu cāng , xiū yǒu liè guāng 。 lǜ jiàn zhāo kǎo , yǐ xiào yǐ xiǎng 。 yǐ gài méi shòu , yǒng yán bǎo zhī , sī huáng duō hù 。 liè wén pì gōng , suí yǐ duō fú , bǐ jī xī yú chún gǔ 。

  载见辟王,曰求厥章。龙旂阳阳,和铃央央。鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。以介眉寿,永言保之,思皇多祜。烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。

诗经周颂载见注释

  ⑴载:始。

  ⑵辟王:君王。指周成王。

  ⑶曰:同“聿”,发语词。厥:其。章:典章法度。指车服礼仪之文章制度。

  ⑷龙旂:画有蛟龙图案的旗,旗竿头系铃。阳阳:鲜明。一说即“扬扬”,旗飘动飞扬之貌。

  ⑸和:挂在车轼(扶手横木)前的铃。铃:挂在旂上的铃,一说挂在车衡上的铃。央央:铃声和谐。

  ⑹鞗革:马缰头的铜饰。有鸧:鸧鸧,铜饰美盛貌。一说铜饰相击之声。

  ⑺休:美。有:同“又”。烈光:光亮。

  ⑻率:带领。昭考:皇考。此处指周武王。

  ⑼孝、享:都是献祭的意思。

  ⑽介:通“匄”。求。

  ⑾永言:即“永焉”,长久貌。言,语助词。

  ⑿思:发语词。皇:大。祜:福。

  ⒀烈文:辉煌而有文德。烈,有武功。辟公:指诸侯公卿。

  ⒁绥:安抚。一说赐也。

  ⒂俾:使。缉熙:光明,显耀。纯嘏:大福,美福。

诗经周颂载见翻译

  诸侯初次朝周王,求赐王朝新典章。

  蛟龙旗帜随风扬,车上和铃响叮当。

  马辔铜饰光灿灿,美丽饰物闪光芒。

  相率拜祭先王灵,孝敬祭品请神享。

  祈求神明赐长寿,保佑日子用安康,

  赐予幸福无穷量。文武兼备诸侯公,

  先王赐予你多福,使你事业永辉煌。

诗经周颂载见赏析

  按周时庙制,太祖居中,左昭右穆,文王为穆,则武王为昭,故称昭考。因此,“载见辟王”的辟王便是成王。“载”训始,助祭诸侯的朝见则在成王即位之时。成王是由周公辅佐即位的,只是名义或形式上的君主,实权则掌握在摄政的周公之手,诸侯助祭的隆重仪式当亦是周公一手策划安排,其用意自然是让成王牢记先王遗训,继承并光大先王遗业。周公极尽摄政之职,时时注意对成王的规劝乃至管教,《尚书》中的一篇《无逸》便是明证。诸侯“曰求厥章”,恐怕年幼的成王也无法应付,只能由周公作出权威性的答复。旧说《周礼》为周公所作,法度典章他当了然于胸。如此看来,《周颂·载见》的祭祀对象与《周颂·雝》不同,祭祀时的背景也大不一样。《诗经传说汇纂》所说“一以显耆定之大烈弥光,一以彰万国之欢心如一”的祭祀目的,便道出了成王新即位的时局特点与急务。

  《周颂·载见》和《周颂·雝》所描写的“肃肃”“穆穆”的神态不同,《周颂·载见》重点在于描写助祭诸侯来朝的队伍,朱熹评之曰“赋”也。诗中“龙旂阳阳”四句,确实具有赋的铺叙特点:鲜明的旗帜飘扬,铃声连续不断响成一片,马匹也装饰得金碧辉煌,热烈隆重的气氛,浩大磅礴的气势,有声有色;八方汇集,分明是对周王室权威的臣服与敬意。周颂中的许多祭祀诗,是只求道出目的,不惜屡用套语,丝毫不考虑文学性的,而《周颂·载见》却安排了极为生动的铺叙,在一般说来枯燥乏味的颂诗中令人刮目相看。这也足以说明,在有助于实现政治目的的情况下,统治者不仅不排斥,而且会充分调动积极的文学手段。

  《周颂·载见》的后半部分,奉献祭品,祈求福佑,纯属祭祀诗的惯用套路,本无须赘辞,但其中“烈文辟公”一句颇值得注意。在诗的结尾用诸侯压轴,这与成王的新即位,而且是年幼的君王即位有关。古代归根结蒂是人治社会:就臣子而言,先王驾驭得了他,他服先王,但未必即如服先王一般无二地服新主;就新主而言,也可能会一朝天子一朝臣。因此,在最高统治者更换之时,臣下的离心与疑虑往往是同时并存,且成为政局动荡的因素。诗中赞扬诸侯,委以辅佐重任,寄以厚望,便是打消诸侯的疑虑,防止其离心,达到稳定政局的目的。可见,《周颂·载见》始以诸侯,结以诸侯,助祭诸侯在诗中成了着墨最多的主人公,实在并非出于偶然。

【看完本文的人还浏览过】

  • 诗经静女全文注音版 邶风静女拼音版及翻译赏析

    诗经静女全文注音版《 邶bèi风fēng · 静jìng女nǚ 》 静jìng女nǚ其qí姝shū , 俟sì我wǒ于yú城chéng隅yú 。 爱ài而ér不bù见jiàn , 搔sāo首shǒu踟...

  • 诗经齐风卢令全文注音版拼音版及翻译赏析

    《齐风·卢令》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经齐风卢令全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经·齐风·卢令全文注音版《 齐qí风fēng · 卢lú令lìng 》 卢lú令l...

  • 诗经小雅鼓钟注音版拼音版及翻译赏析

    《小雅·鼓钟》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅鼓钟注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经小雅鼓钟注音版《 小xiǎo雅yǎ · 鼓gǔ钟zhōng 》 鼓gǔ钟zhōng将...

  • 诗经曹风候人全文注音版拼音版及翻译赏析

    《曹风·候人》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经曹风候人全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经·曹风·候人全文注音版《 曹cáo风fēng · 候hòu人rén 》 彼bǐ候...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号