寄淮南友人李白拼音版(寄淮南友人翻译)
时间:2022-02-27 19:50:46
编辑:文言文
“寄淮南友人李白拼音版(寄淮南友人翻译)”由文言文整理发布,欢迎阅读。
寄淮南友人李白拼音版
《 寄淮南友人 》
唐 · 李白
红颜悲旧国 , 青岁歇芳洲 。
不待金门诏 , 空持宝剑游 。
海云迷驿道 , 江月隐乡楼 。
复作淮南客 , 因逢桂树留 。
寄淮南友人翻译
都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。
等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。
海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。
如今又来淮南作客,因为遇到幽静高洁的桂树而淹留。
寄淮南友人注释
(1)红颜:年轻人红润的脸色。杜甫诗:"红颜白面花映肉。"
(2)春岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。
(3)金门诏:金门,汉宫门。这里指代朝廷。金门诏,即皇帝诏书。
以上是【寄淮南友人李白拼音版(寄淮南友人翻译)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
上一篇:戏赠郑溧阳意思带拼音版(李白)
下一篇:流夜郎永华寺寄浔阳群官李白古诗意思带拼音