秋兴八首其三杜甫原文拼音及译文
“秋兴八首其三杜甫原文拼音及译文”由文言文整理发布,欢迎阅读。
秋兴八首·其三杜甫原文拼音版
秋兴八首·其三译文
白帝城里千家万户静静地沐浴在秋日的朝晖中,我天天去江边的楼上,坐着看对面青翠的山峰。连续两夜在船上过夜的渔人,仍泛着小舟在江中漂流。虽已是清秋季节,燕子仍然展翅飞来飞去。汉朝的匡衡向皇帝直谏,他把功名看得很淡薄;刘向传授经学,怎奈事不遂心。古人尚且如此,我更是不必说了。年少时一起求学的同学大都已飞黄腾达了,他们在长安附近的五陵,穿轻裘,乘肥马,过着富贵的生活,我却注定要为一个信念苦渡人间。
秋兴八首·其三古诗译文
1、翠微:青山。
2、信宿:再宿。
3、匡衡:字雅圭,汉朝人。抗疏:指臣子对于君命或廷议有所抵制,上疏极谏。
4、刘向:字子政,汉朝经学家。
5、轻肥:即轻裘肥马。《论语·雍也》:"赤之造齐也,乘肥马,衣轻裘。"
秋兴八首·其三古诗赏析
秋兴八首其三写晨曦中的夔府,是第二首的延伸。诗人日日独坐江楼,秋气清明,江色宁静,而这种宁静给作者带来的却是烦扰不安。面临种种矛盾,深深感叹自己一生的事与愿违。
以上是【秋兴八首其三杜甫原文拼音及译文】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
上一篇:秋兴八首其二杜甫原文带拼音版古诗意思
下一篇:秋兴八首其四拼音版杜甫古诗的意思