归嵩山作王维拼音版古诗意思注释及理解

时间:2022-02-24 17:41:47 编辑:文言文

“归嵩山作王维拼音版古诗意思注释及理解”由文言文整理发布,欢迎阅读。

归嵩山作王维拼音版古诗

guīsōngshānzuò
táng · wángwéi
qīngchuāndàichángbáochēxiánxián
liúshuǐyǒuqínxiānghuán
huāngchénglínluòmǎnqiūshān
tiáosōnggāoxiàguīláiqiěguān

归嵩山作古诗意思

清澈的川水环绕一片草木,驾车马徐徐而去从容悠闲。

流水好像对我充满了情意,傍晚的鸟儿随我一同回还。

荒凉的城池靠着古老渡口,落日的余晖洒满金色秋山。

在遥远又高峻的嵩山脚下,闭上门谢绝世俗度过晚年。

归嵩山作古诗注释

1、嵩山:五岳之一,称中岳,地处河南省登封市西北面。

2、清川:清清的流水,当指伊水及其支流。清:一作“晴”。川:河川。带:围绕,映带。薄:草木丛生之地,草木交错曰薄。

3、去:行走。闲闲:从容自得的样子。

4、暮禽:傍晚的鸟儿。禽:一作“云”。相与:相互作伴。

5、荒城:按嵩山附近如登封等县,屡有兴废,荒城当为废县。临:当着,靠着。古渡:指古时的渡口遗址。

6、迢递:遥远的样子。递:形容遥远。嵩高:嵩山别称嵩高山。

7、且:将要。闭关:佛家闭门静修。这里有闭户不与人来往之意。闭:一作“掩”。

归嵩山作王维古诗理解

《归嵩山作》描写了诗人辞官归隐途中所见的景色和安详闲适的心情。

“清川带长薄,车马去闲闲。”首联描写归隐出发时的情景,扣题目中的“归”字。清澈的河川环绕着一片长长的草木丛生的草泽地,离归的车马缓缓前进,显得那样从容不迫。这里所写望中景色和车马动态,都反映出诗人归山出发时一种安详闲适的心境。

《归嵩山作》中间四句进一步描摹归隐路途中的景色。第三句“流水如有意”承“清川”,第四句“暮禽相与还”承“长薄”,这两句又由“车马去闲闲”直接发展而来。这里移情及物,把“流水”和“暮禽”都拟人化了,仿佛它们也富有人的感情:河川的清水在汩汩流淌,傍晚的鸟儿飞回林木茂盛的长薄中去栖息,它们好像在和诗人结伴而归。两句表面上是写“水”和“鸟”有情,其实还是写作者自己有情:一是体现诗人归山开始时悠然自得的心情,二是寓有作者的寄托。“流水”句比喻一去不返的意思,表示自己归隐的坚决态度;“暮禽”句包含“鸟倦飞而知还”之意,流露出自己退隐的原因是对现实政治的失望厌倦。所以此联也不是泛泛的写景,而是景中有情,言外有意的。

“荒城临古渡,落日满秋山。”这一联运用的还是寓情于景的手法。两句十个字,写了四种景物:荒城、古渡、落日、秋山,构成了一幅具有季节、时间、地点特征而又色彩鲜明的图画:荒凉的城池临靠着古老的渡口,落日的余晖洒满了萧飒的秋山。这是傍晚野外的秋景图,是诗人在归隐途中所看到的充满黯淡凄凉色彩的景物,对此加以渲染,正反映了诗人感情上的波折变化,衬托出作者越接近归隐地就越发感到凄清的心境。

“迢递嵩高下,归来且闭关。”照应题目。点明隐居主题。“迢递”是形容山高远的样子,对山势作了简练而又形象的描写。“嵩高”,即嵩山。前句交待归隐的地点,点出题目中的“嵩山”二字。“归来”,写明归山过程的终结,点出题目中的“归”字。“闭关”,不仅指关门的动作,而且含有闭门谢客的意思。后句写归隐后的心情,表示要与世隔绝,不再过问社会人事,最终点明辞官归隐的宗旨,安心地过自己宁静淡泊的隐居生活,诗人的心境重又回归于淡泊闲适。

整首诗写得很有层次。随着诗人的笔端,既可领略归山途中的景色移换,也可隐约触摸到作者感情的细微变化:由安详从容,到凄清悲苦,再到恬静澹泊。说明作者对辞官归隐既有闲适自得,积极向往的一面,也有愤激不平,无可奈何而求之的一面。诗人随意写来,不加雕琢,可是写得真切生动,含蓄隽永,不见斧凿的痕迹,却又有精巧蕴藉之妙。方回说:“不求工而未尝不工。”正道出了此诗不工而工,恬淡清新的特点。

王维后期的山林隐逸诗歌受当时禅宗思想影响,多写空明澄澈之境,而此诗写于王维归隐之初,因此和其他诗歌颇为不同。全诗层次分明,景中有情,意境悠远。从开始的闲适自得到后来的萧瑟凄清再到最后的闭门谢客,诗人的感情经历了一个变化的过程。“清川”“长薄”“流水”“暮禽”,这些山林中的景物使诗人倍感亲切,有一种回归的欣喜。“荒城”“古渡”“落日”“秋山”这些意象一方面显示出诗人归隐后心境的寂然,另一方面又有几分失意和清冷。不过从总体上来说,诗人的心境还是闲适从容的,全诗塑造的也是一种安然闲适、宁静淡泊的意境。诗人随意写来,却真切动人,清新自然,幽美的意境更是让人回味无穷。

以上是【归嵩山作王维拼音版古诗意思注释及理解】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

【看完本文的人还浏览过】

  • 送梓州李使君全诗、意思及赏析_唐代王维

    《送梓州李使君》由唐代王维所创作。以下是送梓州李使君全诗、意思及赏析,欢迎阅读。 全诗原文 万壑树参天,千山响杜鹃。 山中一夜雨,树杪百重泉。 汉女输橦布,巴人讼芋田。 文翁翻...

  • 春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇王维拼音版及意思

    “春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇王维拼音版及意思”由文言文整理发布,欢迎阅读。 春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇全文(原文): 桃源一向绝风尘,柳市南...

  • 送綦毋潜落第还乡翻译|赏析_王维古诗

    送綦毋潜落第还乡 唐代:王维 圣代无隐者,英灵尽来归。 遂令东山客,不得顾采薇。 既至金门远,孰云吾道非。 江淮度寒食,京洛缝春衣。 置酒长安道,同心与我违。 行当浮桂棹,未几拂...

  • 送孙二王维拼音版古诗注释译文

    “送孙二王维拼音版古诗注释译文”由文言文整理发布,欢迎阅读。 送孙二全文(原文): 郊外谁相送,夫君道术亲。 书生邹鲁客,才子洛阳人。 祖席依寒草,行车起暮...

  • 菩提寺私成口号王维拼音古诗欣赏

    “菩提寺私成口号王维拼音古诗欣赏”由文言文整理发布,欢迎阅读。 菩提寺私成口号全文(原文): 万户伤心生野烟,百官何日再朝天? 秋槐落叶空宫里,凝碧池...

  • 王维《送沈子福归江东》阅读鉴赏

    【www.wywzj.cn】-文言文 送沈子福归江东 ——王维 杨柳渡头行客稀, 罟师荡桨向临圻。 惟有相思似春色, 江南江北送君归。 题解 沈子福,其人不详。江东,长江下游以东地区。 从诗题和...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号