饮酒其六陶渊明拼音版原文和意思
“饮酒其六陶渊明拼音版原文和意思”由文言文整理发布,欢迎阅读。
饮酒其六陶渊明拼音版原文
饮酒其六翻译
行为举止千万种,谁是谁非无人晓。是非如果相比较,毁誉皆同坏与好。夏商周未多此事,贤士不曾随风倒。世俗愚者莫惊叹,且隐商山随四皓。
饮酒其六注释
1、行止:行为举止。端:种,类。
2、苟:如果。相形:互相比较。雷同:人云亦云,相同。毁誉:诋毁与称誉。
3、三季:指夏商周三代的末期。达士:贤达之人。尔:那样。
4、咄(duō)咄:惊怪声。俗中愚:世俗中的愚蠢者。黄绮:夏黄公与绮里,代指“商山四皓”。
饮酒其六赏析
第六首的“雷共同誉毁”、第七首的“众草没其姿”,他指责社会的是非不分、贤愚倒置此外,像第三首的“道丧向千载,人人惜其情”、第十二首的“世俗之相欺”、第十七首的“鸟尽废良弓”等等,也都是针贬时弊的。
以上是【饮酒其六陶渊明拼音版原文和意思】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
上一篇:饮酒其四陶渊明拼音版古诗原文翻译
下一篇:陶渊明饮酒其七拼音版原文及赏析