古风其三十八李白拼音版解释(古风其三十八李白翻译)
古风其三十八拼音版
古风其三十八李白翻译
孤独的兰生长在幽深的园子里,各种杂草一起把它掩没。
虽然春日阳光曾将它关照,可秋月旋即升上高空,使它又陷入悲伤。
秋霜雨雪打着翠叶红花,兰的生命怕是就要结束了!
若无清风来吹拂,兰又能为谁而香呢?
古风其三十八字词解释
1、淅沥:形容轻微的风雨声、落叶声等。
2、休歇:停止。
以上是【古风其三十八李白拼音版解释(古风其三十八李白翻译)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
上一篇:古风其三十七李白拼音(古风其三十七翻译)
下一篇:没有了