古风其四十三李白翻译(古风其四十三拼音)
古风其四十三拼音版
古风其四十三李白翻译
周穆王心怀漫游八荒之意,汉武帝空有万乘之尊。他们的淫乐之心无有止境,岂能称得起一世雄豪之君?周穆王曾遨游西海以宴西王母,汉武帝曾在北宫中邀上元夫人一同饮宴。可惜的是,在瑶池之畔只遗下了周穆王与西王母的赠答之歌,汉武帝饮玉杯承甘露以成仙的说法也竟是一句空话。他们的遗迹都成了长满荒草的废墟,他们的在天之灵只好让后人凭吊悲叹了。
古风其四十三注释
1、“周穆”句:传说周穆王曾驾八骏遨游八荒之地。周穆:即周穆王,姬姓,名满,周昭王之子。曾西击犬戎,俘虏五王,并将部将分犬戎迁到太原。还东攻徐戎,在涂山会合诸侯。后世传说他曾周游天下,《穆天子传》、《列子》写到他西游故事。八荒:八方荒远的地方。
2、汉皇:指汉武帝刘彻,他好神仙,迷信长尘。万乘:指天子。周制,天子地方千里,出兵车万乘。后遂以万乘称天子。《史记·封禅书》:今上(汉武帝)即位,尤敬鬼神之事。
3、淫乐:过度逸乐。不极:没有边,无止境之意。
4、“西海”句:周穆王西游瑶池事。《列子·周穆王》:周穆王肆意远游,命驾八骏乘,驱驰千里,遂宾于西王母,觞于瑶池之上。西王母为王谣(无音乐伴奏而歌),王和之,其辞哀焉。
5、“北宫”句:谓汉武帝与上元夫人在北宫相会事。见《汉武外传》。上元:即上元夫人,女仙名。《汉武帝内传》中说汉武帝曾接见过她。北宫,汉宫名。《汉书·郊祀志》上:(武帝)又置寿宫。北宫,张羽旗,设共具,以礼神君。
6、瑶水,即瑶池。遗歌:指周穆王与西王母互相赠答之歌。王母谣曰:“白云在天,山陵自出。道里悠远,山川间之。将子无死,尚能复来。”穆王答之曰:“予归东土,和治诸夏。万民平均,吾顾见汝。比及三年,将复而野。”见《穆天子传》。
7、玉杯:汉武帝所铸金人捧玉杯以承甘露。《三辅黄图》卷五记:神明台,武帝造,祭仙人处。上有承露盘,有铜仙人舒掌捧铜盘玉杯,以承云表之露,以露和玉屑服之,以求仙道。此句谓汉武帝求仙药以求长生徒劳而无功。
8、“灵迹”句:谓神仙踪迹湮没于蔓草。灵迹:指周穆王、汉武帝的踪迹。
以上是【古风其四十三李白翻译(古风其四十三拼音)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
上一篇:古风其四十二李白翻译(古风其四十二首拼音版)
下一篇:没有了