湖上寓居杂咏古诗翻译、注释

编辑:文言文 时间:2021.07.28 11:38:29

湖上寓居杂咏古诗原文

《湖上寓居杂咏》

南宋姜夔

莞墙曲曲柳冥冥,人静山空见一灯。

荷叶似云香不断,小船摇曳入西陵。

湖上寓居杂咏古诗注释

[1]湖上:杭州西湖。

[2]披披:散开的样子。浦:水边。

[3]“青芦”句说青翠的芦苇夜间临风发出一种肃杀的声音。吟商:吟唱一种商音。商,古代五音之一,《礼记•月令》:“孟秋之月(节)其音商。”故秋风又叫“商风”。

[4]“平生”句说我平生客寓各地对漂泊江湖的滋味最有体会。

湖上寓居杂咏古诗翻译

花园的围墙曲曲折折,柳树在夜色中昏昏暗暗,若隐若现,人静山空,小窗内射出一盏孤灯的亮光。

池塘里荷叶像云彩一样弥满并送来阵阵香气,一只小船摇曳着,乘着夜色驰向萧山方向。

以上“湖上寓居杂咏文言文阅读_湖上寓居杂咏文言文翻译”内容由文言文(www.wywzj.cn)搜集整理,供大家参考。

相关文章

  • 桃花涧修禊诗序文言文阅读翻译

    文言文阅读 浦江县东行二十六里,有峰耸然而葱蒨者,玄麓山也。山之西,桃花涧水出焉。乃至正丙申三月上巳,郑君彦真将修禊事于涧滨,且穷泉石之胜。前一夕,宿诸贤士大夫。厥明日,...

  • 孟子少时文言文翻译

    孟子少时出自《韩诗外传》,下面请看孟子少时文言文翻译的`更多内容! 孟子少时文言文翻译 原文 : 孟子少时,东家杀猪,孟子问其母曰: “东家杀猪何为?”①母曰“欲唆汝。”其母自悔...

  • 新唐书·元德秀传文言文阅读翻译

    文言文阅读 元德秀字紫芝,河南人。质厚少缘饰。少孤,事母孝,举进士,不忍去左右,自负母入京师。既擢第,母亡,庐墓侧,食不盐酪,藉无茵席。服除,以窭困①调南和尉,有惠政。黜...

  • 高中常见文言文实词

    一、官位升迁、任免 (1)辟:征召(2)迁:升官(3)拜:任命,授给官职(4)举:举荐(5)擢:提拔选拔(6)调:调任 (7)累迁:多次提升(8)徙:改任(9)拔:提拔(10)除:任命授...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号