东安士人之画鼠文言文阅读翻译
东安士人之画鼠文言文阅读
东安一士人善画(1),作鼠一轴(2),献之邑令(3)。令初不知爱,漫悬于壁(4)。旦而过之(5),轴必坠地(6),屡悬屡坠。令怪之(7),黎明物色(8),轴在地而猫蹲其旁。逮举轴(9),则踉跄逐之(10)。以试群猫,莫不然者(11)。于是始知其画为逼真(12)。
东安士人之画鼠文言文注释
(1)东安:县名,现在湖南省衡阳一带。善,精通,擅长。
(2))一轴:画用轴装,一轴就是一幅的意思。
(3)邑令:县令。
(4)漫:漫不经心,随便。
(5)旦:早晨。
(6)必坠地:总是落在地上。
(7)怪之:对这种情况感到奇怪。怪,认为••••••奇怪,感觉奇怪,此处形容词做动词,意动用法。
(8)物色:察看。
(9)逮:等到,及。
(10)踉锵:形容猫跳跃捕捉的样子。
(11)然:这样。
(12)为:是。
东安士人之画鼠文言文翻译
东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时候县令起来察看,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果没有一只不是这样的。到这时候,才知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱惜。
以上“东安士人之画鼠文言文阅读_东安士人之画鼠文言文翻译”内容由文言文(www.wywzj.cn)搜集整理,供大家参考。
上一篇:豫让论文言文阅读翻译
下一篇新唐书·尉迟敬德传文言文阅读翻译