治国犹栽树文言文翻译

编辑:文言文 时间:2020.05.11 14:10:16

  治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂. 下面一起看看治国犹栽树文言文翻译吧~

  治国犹栽树

  唐太宗谓侍臣①曰:“往昔初平京师②,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝③意犹不足,征求不已,兼东征西讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致灭亡,此皆朕所目见。故夙夜孜孜④,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔⑤,百姓安乐。夫治国犹栽树,本根不摇,则枝叶茂盛。君能清净,百姓何得不安乐乎?”

  (节选自《贞观政要》)

  [注释]

  ①侍臣:周围的大臣。

  ②京师:京城。此指隋朝京城大兴(今陕西西安市)。

  ③炀帝:指隋朝末代皇帝杨广。

  ④孜孜:勤恳的样子。

  ⑤稔:(rěn)丰收。

  【参考译文】

  唐太宗对侍臣说:“以前(隋炀帝)刚刚平定了京师,宫中的美女和珍奇玩物,没有一个院子不是满满的。隋炀帝内心仍旧不满足,不停地向民间索取美女及珍玩,并且东讨西伐,用尽兵力随意发动战争,老百姓不能忍受,于是导致了灭亡。这些都是我亲眼所见的。因此我从早到晚勤恳不息,只是希望不想东征西讨,不贪美女珍玩,使天下平安无事。于是就能不兴起徭役,年年庄稼丰收,百姓安居乐业。治理国家就像种树一样,根基不动摇,那么枝繁叶茂。帝王能不想东征西讨,不贪美女珍玩,百姓怎么会不安居乐业呢?”

  【作者简介】

  吴兢(公元670~749年),汴州浚仪(今河南开封)人,唐代著名史学家。

  他所撰写的《武后实录》记述了张宗昌诱张说陷害魏元忠的史实,后来张说当了丞相,几次要求修改文字,都被吴兢严词拒绝,时人称之为当代董狐。

  吴兢一生修史,取得很大成就,修编有《唐史》、《唐书》、《唐春秋》、《则天实录》、《中宗实录》、《高宗后修实录》等,其中对后世影响最大并流传下来的是《贞观政要》,被后人称为中国第一帝王学。

  【《贞观政要》内容简介】

  《贞观政要》是唐代史学家吴兢著的一部政论性史书,全书10卷40篇,8万余言。这部书以记言为主,言简意赅地记录了贞观年间唐太宗李世民与臣下魏征、王珪、房玄龄、杜如晦等人关于施政问题的对话、大臣的'谏议和劝谏奏疏以及政治、经济上的重大措施等。

  《贞观政要》是一部政论性史书,集中描述太宗皇帝与群臣共同打造繁华帝国的重要关键,其中包括领导之术、人才之育、决策之方和修养之要等等,既是唐太宗开创“贞观之治”、建立空前强大的天可汗帝国的历史记录,又蕴含着丰富的治国安民的政治观点和成功的施政经验。

  由于这部著作具有教科书的性质,因而“朝野上下必备”、“入世为人必读”,许多励精图治的皇帝反复研习,以为治国的楷模;不少积极进取的官僚士子更是认真诵读,以为行动的准则。

  直至今天,我们依然可资借鉴,它能够激发爱国热情、增强民族责任感和忧患意识;能够提供强国富民、经邦济世的具体措施;有助于领导者丰富领导艺术、提高管理水平;有利于净化社会风气、纯洁人的心灵……

相关文章

  • 唐雎说信陵君文言文翻译、注释

    文言文 唐雎说1信陵君 信陵君杀晋鄙2,救邯郸3,破4秦人,存5赵国,赵王自郊迎6。 唐雎谓信陵君曰7:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:...

  • 游山西村文言文原文翻译

    《游山西村》是宋代诗人陆游的作品。这是一首纪游抒情诗,以下是“游山西村文言文翻译”,希望给大家带来帮助! 游山西村 宋代:陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无...

  • 英雄之言文言文翻译、注释

    文言文 英雄之言 物之所以有韬晦者(1),防乎盗也。故人亦然。夫盗亦人也,冠屦焉(2),衣服焉。其所以异者,退逊之心(3)、正廉之节(4),不常其性耳(5)。视玉帛而取之者(6),...

  • 父善游文言文翻译|注释

    文言文 有过于江上⑴者,见人方引⑵婴儿而欲⑶投之⑷江中,婴儿啼。人问其故。曰:“此其父善⑸游。” 其父虽善游,其子岂遽(jù)⑹善游哉?以此任物⑺,亦必悖(bèi)⑻矣。 注释...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号