秀才读别字

时间:2019-09-04 19:56:55 编辑:文言文

  【文言文】

  一秀才嗜书,而别字良多。一日,读《水浒》,适友人造访,见而问曰:“君读何书?”答曰:“《水许》。”友人怪之,曰:“书亦多矣,《水许》一书未之见也”又问:“书中所载,均为何人?”秀才曰:“有一李达,手持大爹二柄,有万夫不当之男。”友人又问:"更有何人?”“有和尚鲁智沉。”友人愕然,既而哑然失笑。

  【翻译】

  有一个秀才很喜欢读书,但错别字却很多。一天,他在看《水浒》,恰逢有朋友前来拜访,(朋友)见到后问他:“你在看什么书?”秀才回答:“《水许》。"朋友对此感到奇怪,说:"我听说过的书很多,但《水许》这本书确实没有见过。"朋友又问:“书中所写的,大概有什么人?"秀才说:“有一个李达,手拿有两把大爹,有无人能敌的男人。”朋友又问:“书中还有什么人?”秀才回答:“有个和尚叫鲁智沉。”朋友愣了一下,不一会控制不住笑了出来。

  【注释】

  1.又称《别字秀才》

  2.何:什么

  3.而:但

  4.适:恰逢

  5.更:还有

  6.良:很

  7.怪:对...感到奇怪(意动用法)

  8.之:代词,代秀才说的话

  9.亦:当然

  10.实:确实

  11.均:都

  12.为:是

  13.愕然:惊讶的样子

  14.造访:来访

  15.君:你

  16、既而:不一会儿

  17、失:控制不住

  【启示】

  不要不懂装懂,这样只会闹出笑话。另外一定要学好知识。

【看完本文的人还浏览过】

  • 酒店猛狗文言文翻译及寓意

    《酒店猛狗》出自于《晏子春秋内篇问上》。 【文言文】 人有酤酒者⑴,为器甚洁清⑵,置表甚长⑶,而酒酸不售。问之里人其故⑷。里人曰: 公之狗猛,人挈器而入⑸,且酤公酒⑹,狗迎...

  • 夫子当路于齐原文及翻译注释

    原文 公孙丑问曰:夫子当路于齐,管仲、晏子之功,可复许乎? 孟子曰:子诚齐人也,知管仲、晏子而已矣。或问乎曾西曰:吾子与子路孰贤?曾西蹴然曰:吾先子之所畏也。曰:然则吾子与管...

  • 杨生之狗文言文翻译注释 杨生之狗文言文阅读答案

    《杨生之犬》是选自东晋陶潜《搜神后记》的文言文。 【文言文】 杨生畜一犬,甚爱之,行止与俱。一日,生夜行,堕涸井中,犬吠彻夜。旦日,有行人过,见犬对井号,怪之。往视,见井中...

  • 穿井得一人文言文翻译及启示 穿井得一人原文及翻译

    【文言文】 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:吾穿井得一人。有闻而传之者:丁氏穿井得一人。国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:得一...

  • 鸩蛇之争文言文翻译_注释_启示

    【文言文】 鸩与蛇相遇,鸩前而啄之.蛇谓曰:世人皆毒子矣,毒者,恶名也。子所以有恶名者,以食我也;子不食我则无毒,不毒则恶名亡矣。 鸩笑曰:汝岂不毒于世人哉?指我为毒,是欺也。夫...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号