葛洪苦学

时间:2019-09-16 20:25:34 编辑:文言文

  【文言文】

  葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不葺,常披榛(zhēn)出门,排草入室。屡遭火,典籍尽,乃负笈(jí)徒步,不远千里,借书抄写,卖薪买纸,然火披览。所写皆反覆,人少能读之。

  【翻译】

  葛洪,丹阳人,贫穷请不起仆人,篱笆不修理,他常常用手分开杂乱的草木出门,推开杂草野树回家。家中数次失火,收藏的经典著作都被焚毁了,他就背着书箱步行,不怕千里之远,借书抄写。(他)卖木柴买纸,燃火翻阅。在古代药物典籍里面,他所用的一张纸都要使用多次,旁人难以阅读它。

  【注释】

  葛洪:东晋人,我国古代著名道教学者、著名炼丹家、医药学家。

  丹阳:古地名,今江苏丹阳市。

  篱落:篱笆。

  榛:杂乱的草木。

  排:推开。

  负笈:背着书箱。

  披览:翻阅。披:用手分开。

  典籍:古典文献著作。

  笈:书箱。

  然:同“燃”,燃烧。

  薪:柴草。

  然:同“燃”。

  葺:修。

  假:借

  披:拔开

  【启示】

  葛洪刻苦学习,克服重重困难去求学。在那样艰苦的环境下,葛洪不畏惧艰难险阻好好读书,而我们在如今这样优越的条件下更应该好好学习。告诉了我们要学习古人勤奋的学习,虽然不用像葛洪那样抄书读书,但刻苦学习后同样是必要的。

【看完本文的人还浏览过】

  • 乞猫文言文翻译注释 乞猫文言文道理启示

    《乞猫》是一则寓哲理于叙事的寓言故事,选自明刘基《郁离子捕鼠》。 文言文 赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:盍去诸...

  • 为人大须学问文言文翻译|注释 为人大须学问的启示

    【文言文】 (唐)太宗谓房玄龄曰:为人大须学问。朕向为群凶未定,东西征讨,躬亲戎事,不暇读书。比来四海安静,身处殿堂,不能自执书卷,使人读而听之。君臣父子,政教之道,共在书...

  • 习惯说文言文翻译_注释_赏析

    【文言文】 蓉少时,读书养晦堂之西偏一室。俯而读仰而思思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,径尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。一日,先君子来室中坐,语之,顾而笑曰...

  • 陆绩怀橘文言文翻译及注释 陆绩怀橘文言文启示

    【文言文】 陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。其父康,曾为庐州太守,与袁术交好。绩年六,于九江见袁术。术令人出橘食之。绩怀三枚,临行拜辞术,而橘坠地。术笑曰:...

  • 田舍翁之子学书文言文翻译 田舍翁之子学书文言文启示

    《田舍翁之子学书》选自《贤弈篇应谐录》,作者刘元卿。 【文言文】 有田舍翁,家资殷盛,而累世不识之、乎。一岁,聘楚士训其子。楚士始训之搦(nu)管临朱,书一画,训曰一字;书二画,...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号