宋仁宗忍饿

时间:2019-09-18 20:17:26 编辑:文言文

  《宋仁宗忍饿》选自宋· 魏泰《东轩笔录》。

  【文言文】

  宋仁宗一日晨兴,语近臣曰:“昨夕因不寐而甚饥,思食烧羊。”侍臣曰:“何不降旨索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例。诚恐自此逐夜宰杀,以备非时供应。则岁月之久,害物多矣。岂不可忍一夕之馁,而启无穷之杀也。”

  【翻译】

  一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:“昨天晚上睡不着所以觉得肚子很饿,于是就特别想吃烧羊。”身边的近臣听到后说:“那皇上为什么不下命令去取几个来?”仁宗听后说道:“近来听说皇宫里只要索要一次,宫外的人便以此为例,天天要宰羊,以备我享用。我是真的担心如果这次我下命令索要了,你们以后就会连夜宰杀,来供应我的不时之需呢!那么时间一长,就要浪费许多人力物力啊!怎么能不克制一时的饥饿,而开始无止境的杀戮呢?”

  【注释】

  ①兴:起身。

  ②寐:睡。

  ③旨:皇帝命令,诏书。

  ④比:近来。

  ⑤禁中:皇宫。

  ⑥诚:确实。

  ⑦逐:每。逐夜:每晚。

  ⑧馁:饥饿。

  ⑨外面遂以为例:宫外的人便以此为例,指定天天要宰羊,以备皇上享用。

  ⑩语(第四声):对……说,告诉。

  ⑪之:无意,用于主谓之间,取消句子独立性。

  ⑫岂:难道。

  ⑬忍:忍耐,这里有克制的意思。

  ⑭启:开始。

  【启示】

  《宋仁宗忍饿》一文中,宋仁宗作为一国之君,能不因个人的喜好而虚耗民财,这种严以自律、严以律己的精神值得我们学习。

【看完本文的人还浏览过】

  • 明帝说日文言文翻译启示 明帝说日阅读答案

    【明帝说日文言文翻译|注释|启示_明帝说日阅读答案】《明帝说日》是发生在南朝宋彭城的故事,作者是刘义庆,出自《世说新语-夙惠第十二》。【文言文】晋明帝数岁,坐元帝膝上。...

  • 蝜蝂传文言文翻译 蝜蝂传文言文赏析

    《蝜蝂传》是唐代文学家柳宗元的寓言作品。 【文言文】 蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,卬其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为...

  • 雨雪不寒文言文翻译和阅读答案

    《 雨雪不寒 》出自《晏子春秋景公闻命》。以下是文言文(www.wywzj.cn)整理的 《雨雪不寒》文言文翻译和注释 , 《雨雪不寒》文言文阅读答案 ,欢迎阅读。 文言文 齐景公之时,雨雪三日...

  • 鬼怕恶人文言文拼音版 鬼怕恶人文言文道理

    鬼怕恶人文言文注音版 鬼 guǐ 怕 p 恶 人 rn 艾 i 子 zi 行 xng 水 shuǐ 涂 t , 见 jin 一 yī 庙 mio , 矮 ǎi 小 xiǎo 而 r 装 zhuāng 饰 sh 甚 shn 严 yn 。 前 qin 有 yǒu 一 yī 小 xiǎo 沟 gōu , ......

  • 晏子仆御文言文翻译 晏子仆御文言文启示

    文言文 晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气洋洋,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号