董永卖身葬父文言文翻译

时间:2020-01-12 19:44:21 编辑:文言文

文言文

  汉。董永家贫,父死,卖身贷①钱而葬。及去偿工,路遇一妇,求为永妻。俱至主家。令织缣②三百匹乃回。一月完成。归至槐荫会所,遂辞而去。葬父贷孔兄,仙姬③陌④上逢。织缣偿债主,孝心动苍穹。

翻译

  汉代。董永家里很贫穷,父亲死后没有钱入葬,就变卖自身借钱安葬父亲。去财主家做工抵债的途中,遇到一位女子(仙女化身),主动地要求做董永的妻子。夫妇一同到了财主家。主人要求织出三百匹细绢才可以抵债。他们用了一个月的时间完成了任务。在回家的路上,走到月前相会的那株槐树下,女子辞别而去。

注释

  ① 贷:借出或借入。这里指借入。

  ② 缣:jian1,细绢。《说文·糸部》:“缣,并丝缯(zeng1)也。”指双丝织成的细绢。

  ③ 仙姬:《说文·女部》:“姬,黄帝居姬水,以为姓。”唐·孔颖达疏:“美女而谓之姬者,以黄帝姓姬,炎帝姓姜,二姓之后,子孙昌盛,其家之女,美者尤多,遂以姬、姜为妇人之美称。”仙姬,美丽的仙女。

  ④ 陌:田间小路。南北为阡,东西为陌。均指田间小路,泛指道路或田野。

  孔兄:指钱币。

评说

  董永卖身葬父孝感天地,是《二十四孝》这本古书中的一孝,中国人都知道这个故事,代代以此激励为人要讲孝道、要尊老、敬老、孝老。世界上很多国家的人,看过中国的《天仙配》,都说这是中国五千年文明历史的体现。

  孝顺历来是中华民族的传统美德,从前歌颂她,赞美她。人们敬佩卖身葬父的董永,给董永的故事增加了仙女相助的美好传说,更有著名的黄梅戏曲《天仙配》,便是依此创作的。据说,湖北孝感县就是董永与仙女相见和分别之处,市名“孝感”即由此而来。无论唱不尽的名曲,还是用作地名,都是孝的赞歌。

【看完本文的人还浏览过】

  • 龙井题名记文言文翻译和赏析

    文言文 元丰二年,中秋后一日,余自吴兴来杭,东还会稽。龙井有辨才大师,以书邀余入山。比出郭,日已夕,航湖至普宁,遇道人参寥,问龙井所遣篮舆,则曰:以不时至,去矣。 是夕,天...

  • 惊弓之鸟文言文翻译注释 惊弓之鸟文言文启示

    《惊弓之鸟》出自于《战国策 楚策四》。 【文言文】 异日(1)者,更羸(gēng li)(2)与魏王处京台(3)之下,仰见飞鸟。更羸谓(4)魏王曰:臣为王引(5)弓虚发(6)而下鸟(7)。魏王曰:然则(8)射可至此乎...

  • 床头捉刀人文言文翻译 床头捉刀人文言文阅读答案

    【文言文】 魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:魏王何如?匈奴使答曰:魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。魏武闻之,追杀...

  • 程迪字惠老文言文翻译

    文言文 程迪,字惠老,开封人。父博古,部鄜延兵战死永乐。迪以门荫得官。宣和中,从杨惟中征方腊有功,加武功大夫、荣州团练使、泸南潼川府路走马承受公事。诸使合荐迪忠义谋略,可...

  • 穿井得一人文言文翻译及启示 穿井得一人原文及翻译

    【文言文】 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:吾穿井得一人。有闻而传之者:丁氏穿井得一人。国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:得一...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号