重财轻信文言文翻译

时间:2020-01-22 13:30:28 编辑:文言文

文言文

  济阴之贾人,渡河而亡①其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之。未至,贾人急号曰:“我,济上之巨室也。能救我,予②尔百金。”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰: “向许百金而今予十金,无乃不可乎。”贾人勃然作色曰若渔者也一日之获几何而骤得十金犹为不足乎渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁,而下,舟迫于石,又覆,而渔者在焉。人曰:“盍③救诸?”渔者曰:“是许(4)金而不酬(5)者也。”立而观之,遂没。郁离子曰(6):“或称贾人重财而轻命,始吾不信,而今知有之矣。孟子曰:‘故术不可不慎也。’信哉!”

翻译

  济阴有位商人,渡河的时候沉了船,危急中只好伏在河中漂着的枯草上呼救。一位渔夫驾着小舟去救他,不等船划到跟前,商人就急忙大喊:“我是济上的大户,你能救了我,我送给你一百金。” 渔夫用船把他载到岸上去以后,他却只给了渔夫十金。渔夫问他:“我救你的时候你亲口许给我一百金,可是现在只给十金,这恐怕不合理吧?”商人马上变了脸说:“你是个打渔的,一天能有多少收入?现在一下子得了十金,还不满足吗?”渔夫很不高兴地走开了。过了些日子,这位商人坐船沿著吕梁河东下,船撞在礁石上又沉了,而那位渔夫刚好在他沉船的地方。有人见渔夫没动,便问他:“你怎麼不去救救他?”渔夫回答说:“这是那位答应给我百金却又说不算的人。”於是,渔夫把船停在岸边,看著那位商人在水里挣扎了一阵就沉没於河水之中了。郁离子说:“有的人说商人看重钱财而轻视生命,开始我不相信,现在知道真的有这样的事”孟子说:“所以选择职业不可以不谨慎”相信了啊!

注释

  (1)亡:丢失,这里指翻船的意思

  (2)予:给

  (3)盍:何不

  (4)许:承诺,答应

  (5)酬:偿付,偿还

  (6)日:说

【看完本文的人还浏览过】

  • 鼠作人语文言文翻译|注释

    【文言文】 杨劝农春卿夜读书,有鼠出跃书几⑴上,忽投膏罐中。杨子取一方木覆⑵之,随突⑶以⑷出,环书册走不辍(5),作人语曰:油着!油着!杨笑起曰:吾避汝。燕城阁前晌午市合,更忙猝不...

  • 云梦田文言文翻译及道理

    【文言文】 楚王好安陵君,安陵君用事,景睢邀江乙使言于安陵君曰:楚国多贫民,请以云梦之田贷之耕以食,无使失所。_安陵君言于王而许之。他日,见景子,问其人之数,景子曰:无之。...

  • 烛邹亡鸟文言文翻译|主旨|寓意

    《烛邹亡鸟》选自《晏子春秋(外篇)》。 文言文 景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏欲杀之。晏子曰: 烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。公曰:可。于是召而数之公前,曰:烛邹!汝...

  • 骂鸭文言文翻译及注释 骂鸭文言文道理

    【文言文】 邑[1]西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,葺生鸭毛[2],触之则痛。大惧,无术可医[3]。夜梦一人告之曰:汝病乃天罚。须得失者骂,毛乃可落。而邻翁[4]素...

  • 杨子之邻人亡羊文言文翻译|注释|道理寓意

    《杨子之邻人亡羊》是出自《列子 说符》中的寓言故事。 文言文 杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:嘻!亡一羊,何追之者众?邻人曰:多歧路。既反,问:获羊乎?曰:...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号