黄仙裳济友文言文翻译注释和启示

时间:2020-01-23 16:49:59 编辑:文言文

1、文言文

  泰州守田雪龛(kān)居官廉,黄仙裳与周旋,绝不干以私。后田落职,在州不得去。黄自汝宁归,囊中但有二十金。乃先至田寓,分其半以赠。后语人曰:“是日若吾先至家,则家中需金甚亟(jí),不得分以赠田矣。

2、翻译

  泰州的太守田雪龛做官清廉,黄仙裳与他交往的时候,绝对不用自己个人的私事要求田雪龛。后来田雪龛被免官,留在泰州不能离开。黄仙裳从汝宁返回,口袋中只有二十两银子。于是先到了田雪龛的住所,分出其中的一半银子送给田雪龛。后来黄仙裳对别人说:“这一天我首先来到自己家,如果家里急需要钱,就不能分钱来送给他了。”

3、注释

  (1)泰州守:泰州太守;泰州,古地名,今江苏泰州市。

  (2)守:太守。

  (3)居:做。

  (4)以:要求。

  (5)廉:清廉。

  (6)周旋:交往。

  (7)干:求。

  (8)罢职:免官。

  (9)资:资产,指钱。

  (10)去:离开。

  (11)自:从。

  (12)汝宁:古地名,今河南汝南县。

  (13)归:回来。

  (14)囊:一种口袋。

  (15)但: 只有。

  (16)金:银子。

  (17)乃:于是。

  (18)寓:居所,住处。

  (19)语:对……说。

  (20)是日: 这天。

  (21)亟:急。

  (22)绝不干以私:一点也不牟取私人利益。

  (23)分其半以赠:分出一半送给。

4、启示

  《黄仙裳济友》启示我们:要善于帮助别人,帮助后也不能时不时把这事拿出来炫耀,而应认为这是自己应该做的,不能过度自夸炫耀。

【看完本文的人还浏览过】

  • 唐太宗论止盗文言文翻译、注释及阅读答案

    《唐太宗论止盗》出自《资治通鉴》,由司马光所著。以下是唐太宗论止盗文言文翻译、注释及阅读答案,欢迎阅读。 唐太宗论止盗文言文 上与群臣论止盗。或请重法以禁之,上哂之曰:民之...

  • 仆去月谢病文言文翻译|注释|赏析

    本文出自南北朝吴均的《与顾章书》。 文言文 仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重...

  • 苏东坡画扇文言文翻译注释及启示

    苏东坡画扇文言文东坡官钱塘(1)日,有人诉(2)负(3)钱二万不偿者。公(4)呼而询(5)之,云:“ 吾(6)家以制扇为业,适(7)父死,而又自今春以来,连雨天寒,所制扇不售,非故负之也。”公熟(8)...

  • 鲁人徙越原文及翻译注释 鲁人徙越文言文启示

    文言文 鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:子必穷矣!鲁人曰:何也?曰:屦为履之也,而越人跣行,缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,岂可得...

  • 顾炎武手不释卷文言文翻译|注释 顾炎武手不释卷启示

    文言文 凡先生之游⑴,以⑵二马三骡载书自随(3)。所至厄塞(4),即(5)呼老兵退卒询(6)其曲折(7);或(8)与平日所闻不合,则即(9)坊肆(10)中发(11)书而对勘(12)之。或径行(13)平原大野,无足(14)留意,...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号