七录
【文言文】
溥幼好学,所读书必手钞①,抄毕朗诵一过,即②焚之,又钞,如是③者六七始已④。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲(jūn)⑤日沃汤⑥数次,后名读书之⑦斋曰“七录”。
【翻译】
张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。
【注释】
①手钞:亲手抄写。
②即:马上,立刻。
③如是: 像这样。
④已:停止。
⑤皲:皮肤因寒冷或干燥而破裂。
⑥汤:古今异义,这里指热水的意思。
⑦斋:书房或学舍。
【启示】
溥幼嗜学的这段故事体现了他刻苦学习的精神品质。
张溥的博学源自于他自身七录其书的刻苦钻研。我们可以思考出这样一个道理:我们获得 一样学问,必须要付出相应的努力。只要学习勤奋,终有所成就。
上一篇:鲁人好钓文言文翻译及注释 鲁人好钓文言文启示
下一篇:戴逵文言文翻译