位置:文言文 > 国学典籍 > 孔子家语 > 孔子家语五帝篇文言文翻译及注音

孔子家语五帝篇文言文翻译及注音

时间:2021-03-14 10:24:43

  《五帝》是《孔子家语》中的第二十四篇。以下是孔子家语五帝篇文言文翻译及注音版,欢迎阅读。

孔子家语五帝篇文言文

  季康子问于孔子曰:“旧闻五帝之名,而不知其实,请问何谓五帝?”

  孔子曰:“昔丘也闻诸老聃曰:‘天有五行,木、火、金、水、土,分时化育,以成万物,其神谓之五帝。’古之王者,易代而改号,取法五行,五行更王,终始相生,亦象其义。故其为明王者,而死配五行。是以太皞配木,炎帝配火,黄帝配土,少皞配金,颛顼配水。”

  康子曰:“太皞氏其始之木何如?”孔子曰:“五行用事,先起于木。木、东方。万物之初皆出焉。是故王者则之,而首以木德王天下。其次则以所生之行、转相承也。”

  康子曰:“吾闻勾芒为木正,祝融为火正,蓐收为金正,玄冥为水正,后土为土正。此则五行之主而不乱。称曰帝者何也?”

  夫子曰:“凡五正者,五行之官名。五行佐成上帝,而称五帝,太皞之属配焉。亦云帝,从其号。昔少皞氏之子有四叔,曰重,曰该,曰修,曰熙。实能金木及水,使重为勾芒,该为蓐收,修及熙为玄冥。颛顼氏之子曰黎,为祝融。龚工氏之子曰勾龙,为后土。此五者各以其所能业为官职,生为上公,死为贵神,别称五祀,不得同帝。”

  康子曰:“如此之言,帝王改号,于五行之德,各所统。则其所以相变者,皆主何事?”

  孔子曰:“所尚则各从其所王之德次焉。夏后氏以金德王而尚黑,大事敛用昏,戎事乘骊,牲用玄。殷人以水德,尚白,大事敛用日中,戎事乘翰,牲用白。周人以木德王,尚赤,大事敛用日出,戎事乘騵,牲用騂。此三代之所以不同。”

  康子曰:“唐、虞二帝,其所尚者何色?”

  孔子曰:“尧以火德王,色尚黄。舜以土德王,色尚青。”

  康子曰:“陶唐、有虞、夏后、殷、周独不得配五帝,意者德不及上古耶?将有限乎?”

  孔子曰:“古之平治水土及播殖百谷者众矣,唯勾龙兼食于社,而弃为稷神,易代奉之,无敢益者,明不可与等。故自太皞以降,逮于颛顼,其应五行而王,数非徒五,而配五帝,是其德不可以多也。”

孔子家语五帝篇文言文翻译

  季康子问孔子:“以前听说过‘五帝’的名称,但始终不知道它的实际含义是什么,请问什么是五帝?”

  孔子说:“从前我听老聃说:‘天有五行:水、火、金、木、土。这五行按不同的季节化生和孕育,形成了万物,那万物之神就叫做五帝。’古代的帝王,因改朝换代而改换国号、帝号,就取法五行。按五行更换帝号,周而复始,终始相生,也遵循五行的顺序。因此那些贤明的君王,死后也以五行相配。所以太皞配木,炎帝配火,黄帝配土,少皞配金,颛顼配水。”

  季康子问:“为什么太皞氏是从木开始的呢?”孔子回答说:“木位于五行运行之首。木属东方,万物开始都是从这里产生,因此帝王以此为准则,首先以木德称王于天下。然后依据自己所生的‘行’,依次转换承接。”

  季康子说:“我听说勾芒是木正,祝融是火正,蓐收是金正,玄冥是水正,后土是土正,这些掌管五行的神没有乱,都称为帝,为什么呢?”

  孔子说:“这五正,是五行的官名。五行辅佐他们成为上帝,因而也称作五帝。太皞之属也与之相配,也叫做帝,跟从这个称号。从前少皞氏有四个儿子,一个叫重,一个叫该,一个叫修,一个叫熙,能够管理金、木和水,派重做红芒,该做褥收,修和熙做玄冥。颛顼氏的儿子叫黎,做祝融。共工氏的儿子叫勾龙,做后土,这五个人,各以自己的才能为官职,活着时称为上公,死了以后成为贵神,另外称为五祀,不能与帝位等同。”

  季康子问:“如此说来,帝王改变年号,是因为五行的德行各有不同的统属,那么这样相继变化,都主什么事呢?”

  孔子说:“所崇尚的与他们各自称王所依据的德行有关。夏后氏以金德称王,崇尚黑色,丧事在日落的时刻,战事行动乘驾黑马,祭祀杀牲用黑毛的;殷人用水德称王,崇尚白色,丧事在太阳正中的时刻,军事行动乘驾白马,祭祀杀牲用白毛的;周人以木德称王,崇尚红色,丧事在太阳刚出的时刻,战事行动乘驾红马,祭祀杀牲用红毛的,这就是三代不相同的地方。”

  季康子说:“唐尧、虞舜二帝,他们崇尚的是什么颜色?”

  孔子说:“尧以火德称王,崇尚黄色;舜以土德称王,崇尚青色。”

  季康子说:“陶唐、有虞、夏后、殷、周,独不与五帝相配,想来他们的德行不及上古呢,还是有什么限制呢?”

  孔子说:“古代治理水土和播种百谷的人很多。只有勾龙氏配得上土地神,而弃为五谷之神,换代供奉,不敢增加,是表明他不可与帝等列,所以从太皞以来,直到颛顼,顺应五行而称王的数目不只五个,而与五帝相配,是因为他们的德行别人还不能超过。”

孔子家语五帝篇注音版

   kāngwènkǒngyuē :“ jiùwénzhīmíng , érzhīshí , qǐngwènwèi ?”
   kǒngyuē :“ qiūwénzhūlǎodānyuē :‘ tiānyǒuxíng ,  、 huǒ 、 jīn 、 shuǐ 、  , fēnshíhuà , chéngwàn , shénwèizhī。’ zhīwángzhě , dàiérgǎihào , xíng , xínggèngwáng , zhōngshǐxiāngshēng , xiàng 。 wéimíngwángzhě , érpèixíng 。 shìtàihàopèi , yánpèihuǒ , huángpèi , shǎohàopèijīn , zhuānpèishuǐ 。”
   kāngyuē :“ tàihàoshìshǐzhī ?” kǒngyuē :“ xíngyòngshì , xiān 。  、 dōngfāng 。 wànzhīchūjiēchūyān 。 shìwángzhězhī , érshǒuwàngtiānxià 。 suǒshēngzhīxíng 、 zhuǎnxiāngchéng 。”
   kāngyuē :“ wéngōumángwéizhèng , zhùróngwéihuǒzhèng , shōuwéijīnzhèng , xuánmíngwéishuǐzhèng , hòuwéizhèng 。 xíngzhīzhǔérluàn 。 chēngyuēzhě ?”
   yuē :“ fánzhèngzhě , xíngzhīguānmíng 。 xíngzuǒchéngshàng , érchēng , tàihàozhīshǔpèiyān 。 yún , cónghào 。 shǎohàoshìzhīyǒushū , yuēzhòng , yuēgāi , yuēxiū , yuē 。 shínéngjīnshuǐ , 使shǐzhòngwéigōumáng , gāiwéishōu , xiūwéixuánmíng 。 zhuānshìzhīyuē , wèizhùróng 。 gōnggōngshìzhīyuēgōulóng , wèihòu 。 zhěsuǒnéngwéiguānzhí , shēngwéishànggōng , wéiguìshén , biéchēng , detóng 。”
   kāngyuē :“ zhīyán , wánggǎihào , xíngzhī , suǒtǒng 。 suǒxiāngbiànzhě , jiēzhǔshì ?”
   kǒngyuē :“ suǒshàngcóngsuǒwángzhīyān 。 xiàhòushìjīnwángérshànghēi , shìliǎnyònghūn , róngshìchéng , shēngyòngxuán 。 yīnrénshuǐ , shàngbái , shìliǎnyòngzhōng , róngshìchénghàn , shēngyòngbái 。 zhōurénwáng , shàngchì , shìliǎnyòngchū , róngshìchéngyuán , shēngyòngxīng 。 sāndàizhīsuǒtóng 。”
   kāngyuē :“ táng 、 èr , suǒshàngzhě ?”
   kǒngyuē :“ yáohuǒwáng , shànghuáng 。 shùnwáng , shàngqīng 。”
   kāngyuē :“ táotáng 、 yǒu 、 xiàhòu 、 yīn 、 zhōudepèi , zhěshàng ? jiāngyǒuxiàn ?”
   kǒngyuē :“ zhīpíngzhìshuǐzhíbǎizhězhòng , wéigōulóngjiānshíshè , érwéishén , dàifèngzhī , gǎnzhě , míngděng 。 tàihàojiàng , dǎizhuān , yīngxíngérwáng , shùfēi , érpèi , shìduō 。”
相关阅读
  • 孔子家语冠颂第三十三文言文翻译
    《冠颂》是《孔子家语》中的一篇 文言文 。以下是孔子家语冠颂第三十三文言文翻译及赏析,欢迎阅读。 孔子家语冠颂第三十三文言文 邾隐公既即位,将冠,使大夫因孟懿子问礼于孔子。...
  • 孔子家语正论解原文译文及拼音版
    《正论解》是《孔子家语》中的一篇 文言文 。以下是孔子家语正论解原文译文及拼音版,欢迎阅读。 孔子家语正论解原文 孔子在齐,齐侯出田,招虞人以弓。不进,公使执之。对曰:昔先君...
  • 孔子家语观乡射文言文翻译
    《观乡射》是《孔子家语》中的一篇 文言文 。以下是孔子家语观乡射文言文翻译及注释、赏析,欢迎阅读。 孔子家语观乡射文言文 孔子观于乡射,喟然叹曰:射之以乐也。何以射?何以听?循...
  • 孔子家语礼运篇第三十二文言文翻译
    《礼运》是《孔子家语》中的一篇 文言文 。以下是孔子家语礼运篇第三十二文言文翻译及赏析,欢迎阅读。 孔子家语礼运篇第文言文 孔子为鲁司寇,与于蜡。既宾事毕,乃出游于观之上,喟...
  • 孔子家语颜回第十八文言文翻译
    《颜回》是《孔子家语》中的一篇 文言文 。以下是孔子家语颜回第十八文言文翻译,欢迎阅读。 孔子家语颜回第十八文言文 鲁定公问于颜回曰:子亦闻东野毕之善御乎?对曰:善则善矣。虽然...
  • 孔子家语王言解第三文言文翻译
    孔子家语王言解第三文言文 孔子闲居,曾参侍。孔子曰:参乎,今之君子,唯士与大夫之言可闻也。至于君子之言者,希也。於乎!吾以王言之,其不出户牖而化天下。 曾子起,下席而对曰:...
  • 孔子家语问玉篇第三十六翻译
    《问玉》是《孔子家语》中的一篇 文言文 。以下是孔子家语问玉篇第三十六翻译,欢迎阅读。 孔子家语问玉篇文言文 子贡问于孔子曰:敢问君子玉贵而珉贱,何也?为玉之寡而珉之多欤?孔子...
  • 孔子家语执辔文言文翻译
    《执辔》是《孔子家语》中的一篇 文言文 。以下是孔子家语执辔文言文翻译及赏析,欢迎阅读。 孔子家语执辔文言文 闵子骞为费宰,问政于孔子。 子曰:以德以法。夫德法者,御民之具,犹...
  • 孔子家语相鲁第一翻译及读后感
    《相鲁》出自《孔子家语》一书 ,见于第一篇。以下是孔子家语相鲁第一翻译及读后感,欢迎阅读。 孔子家语相鲁第一文言文 孔子初仕,为中都宰。制为养生送死之节,长幼异食,强弱异任...
  • 孔子家语在厄第二十文言文翻译及解析
    《在厄》是《孔子家语》中的一篇 文言文 。以下是孔子家语在厄第二十文言文翻译及解析,欢迎阅读。 孔子家语在厄第二十文言文 楚昭王聘孔子,孔子?拜礼焉,路出于陈蔡。陈蔡大夫相与谋...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号