金永年

时间:2019-11-02 19:43:56 编辑:文言文

原文

  利津金永年[1],八十二岁无子。媪亦七十八岁,自分绝望[2]。忽梦神 告曰:“本应绝嗣,念汝贸贩平准[3],赐予一子。”醒以告媪。媪曰:“此 真妄想,两人皆将就木[4],何由生子?”无何,媪腹震动;十月,竟举一男。

翻译

  利津县的金永年,八十二岁了还没有儿子,老妻也已七十八岁,自以为绝望了。忽然梦见神人告诉他说:“本来应该断绝你的子嗣,念你做买卖公平,赐给你一个儿子。”金永年醒了就把自己做的梦告诉了老妻。老妻说:“这真是妄想。两人都快要进棺材了,怎么能再生儿子?”不久,金妻真的怀孕了。到了十个月,竟然生下了一个男孩。

注释

  [1]利津:今山东省利津县。

  [2]自分:自料。

  [3]平准:公平。

  [4]就木:进入棺木,指死亡。

作者简介

  蒲松龄(1640-1715),清代杰出的文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市) 人。他出身于一个没落的地主家庭,父亲蒲槃原是一个读书人,因在科举上不得志,便弃儒经商,曾积累了一笔可观的财产。等到蒲松龄成年时,家境早已衰落,生活十分贫困。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识,生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。

【看完本文的人还浏览过】

  • 聊斋志异柳生原文及翻译 聊斋志异柳生赏析

    原文 周生,顺天宦裔也,与柳生善。柳得异人之传,精袁许之术。尝谓周曰:子功名无分,万锺之资尚可以人谋,然尊阃薄相,恐不能佐君成业。未几妇果亡,家室萧条,不可聊赖。 因诣柳,...

  • 聊斋志异于去恶白话文翻译

    原文 北平陶圣俞[1],名下士[2]。顺治间[3],赴乡试,寓居郊郭。偶出户,见一人负笈㑌儴[4],似卜居未就者[5]。略诘之,遂释负于道,相与倾语,言论有名士风。陶大悦之,请与同居。客喜,...

  • 聊斋志异义犬文言文翻译

    文言文 周村有贾某(1),贸易芜湖(2),获重资。赁舟将归,见堤上有屠人缚犬,倍价赎之,养豢舟上。舟人固积寇也(3),窥客装,荡舟入莽(4),操刀欲杀。 贾哀赐以全尸,盗乃以毡裹置江中。犬...

  • 聊斋志异阿宝原文及翻译 聊斋志异阿宝赏析

    原文 粤西孙子楚[1],名士也。生有枝指[2]。性迂讷,人诳之,辄信为真。 或值座有歌妓,则必遥望却走。或知其然[3] ,诱之来,使妓狎逼之,则赪 颜彻颈[4],汗珠珠下滴。因共为笑。遂貌其...

  • 聊斋志异李象先文言文翻译

    文言文 李象先[1],寿光之闻人也[2]。前世为某寺执爨僧[3],无疾而化。魂出栖坊上[4],下见市上行人,皆有火光出颠上[5],盖体中阳气也。夜既昏, 念坊上不可久居,但诸舍暗黑,不知所之。...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号