孟子·万章章句下·第五节

时间:2019-08-19 19:34:17 编辑:文言文

  孟子·万章章句下·第五节

  【原文】

  孟子曰:“仕非为贫也,而有时乎为贫;娶妻非为养也,而有时乎为养。为贫者,辞尊居卑,辞富居贫。辞尊居卑,辞富居贫,恶乎宜乎?抱关击柝。孔子尝为委吏矣,曰‘会计当而已矣’。尝为乘田矣,曰‘牛羊茁壮,长而已矣’。位卑而言高,罪也;立乎人之本朝,而道不行,耻也”

  【译文】

  孟子说:“出来做官并不是因为贫穷,但有时也是因为贫穷。娶妻子不是为了养她,但有时也是为了养她。如果是因为贫穷,那就应该辞去尊贵的而居于卑贱的职位。辞去尊贵的而居于卑贱的,辞去富裕的而居于贫穷的,怎么样才合适呢?那就是守关打更。孔子曾经做过管理仓库的小官,他说:‘把帐算好就行了。’他也曾做过管理畜牧的小官,他说:‘牛羊能茁壮成长就行了。’如果职位很低却去议论国事,是罪过。身在朝廷做官,而治国的道路不能实行,是耻辱。”

  【注释】

  1.柝:(tuo拓)《周礼·天官·宫正》:“夕击柝而比之。”《左传·哀公七年》:“鲁击柝闻于邾。”《荀子·荣辱》:“抱关击柝而不以为寡。”《谷梁传·庄公二十五年》:“大夫击门,士击柝。”《资治通鉴·唐纪》:“留击柝者。”本义为巡夜打更用的梆子之意,这里用为打更之意。

  2.委吏:管理仓库的小官。

  3.承田:管理畜牧的小官。

【“孟子”相关文章】

  • 孟子·尽心章句下第十六节原文及译文

    孟子尽心章句下第十六节 【原文】 孟子曰:仁也者,人也。合而言之,道也。 【译文】 孟子说:所谓的仁爱,只有人才拥有。合起来说,就是人生的道路。...

  • 孟子·尽心章句上第六节原文及译文

    孟子尽心章句上第六节 【原文】 孟子曰:人不可以无耻。无耻之耻,无耻矣。 【译文】 孟子说:人不可以没有羞耻心,没有羞耻心所带来的耻辱,那才叫无耻。...

  • 孟子·告子章句上第十二节原文及译文

    孟子告子章句上第十二节 【原文】 孟子曰:今有无名之指,屈而不信,非疾痛害事也,如有能信之者,则不远秦楚之路,为指之不若人也。指不若人,则知恶之;心不若人,则不知恶,此之谓...

  • 孟子·滕文公章句下第七节原文及译文

    孟子滕文公章句下第七节 【原文】 公孙丑问曰:不见诸侯,何义? 孟子曰:古者不为臣不见。段干木逾垣而辟之,泄柳闭门而不内,是皆已甚。迫,斯可以见矣。阳货欲见孔子而恶无礼,大夫...

  • 孟子·尽心章句下第十节原文及译文

    孟子尽心章句下第十节 【原文】 孟子曰:周于利者,凶年不能杀;周于德者,邪世不能乱。 【译文】 孟子说:周密计划于利益的人,灾荒之年不致衰败;周密计划于规律的人,邪恶的世道不能...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号