孟子·尽心章句下·第十节
孟子·尽心章句下·第十节
【原文】
孟子曰:“周于利者,凶年不能杀;周于德者,邪世不能乱。”
【译文】
孟子说:“周密计划于利益的人,灾荒之年不致衰败;周密计划于规律的人,邪恶的世道不能够使他迷乱。”
【注释】
1.周:《诗·小雅·鹿鸣》:“人之好我,示我周行。”《诗"小雅"皇皇者华》:“载驰载驱,周爰咨谋。”《左传·昭公四年》:“其藏之也周。”《国语·鲁语》:“忠信为周。”《管子·人主》:“人不可不周。”《论语·为政》:“君子周而不比,小人比而不周。”《礼记·缁衣》:“自周有终。”《说文》:“周,密也。”这里用为周密、周到之意。
2.杀:《礼记·乐记》:“是故志微噍杀之音作,而民思忧。《集韵·怪韵》:“杀,削也。”苏轼《次韵林子中春日新堤书事》:“为报年来杀风景,连江梦雨不知春。”这里用为败坏,衰败之意。
上一篇:孟子·尽心章句下第九节原文及译文
下一篇:孟子·尽心章句下第十一节原文及译文