道德经第三章注音版
《 道德经 · 第三章 》
不尚贤 , 使民不争 ; 不贵难得之货 , 使民不为盗 ; 不见可欲 , 使民心不乱 。 是以圣人之治 , 虚其心 , 实其腹 , 弱其志 , 强其骨 , 常使民无知无欲 。 使夫知者不敢为也 。 为无为 , 则无不治 。
道德经第三章拼音版
《 dào dé jīng · dì sān zhāng 》
bù shàng xián , shǐ mín bù zhēng ; bù guì nán dé zhī huò , shǐ mín bù wéi dào ; bù xiàn kě yù , shǐ mín xīn bù luàn 。 shì yǐ shèng rén zhī zhì , xū qí xīn , shí qí fù , ruò qí zhì , qiáng qí gǔ , cháng shǐ mín wú zhī wú yù 。 shǐ fū zhī zhě bù gǎn wéi yě 。 wéi wú wéi , zé wú bù zhì 。
道德经第三章原文翻译
不推崇有才德的人,导使老百姓不互相争夺;不珍爱难得的财物,导使老百姓不去偷窃;不显耀足以引起贪心的事物,导使民心不被迷乱。因此,圣人的治理原则是:排空百姓的心机,填饱百姓的肚腹,减弱百姓的竞争意图,增强百姓的筋骨体魄,经常使老百姓没有智巧,没有欲望。致使那些有才智的人也不敢妄为造事。圣人按照“无为”的原则去做,办事顺应自然,那么,天下就不会不太平了。
以上就是道德经第三章拼音版、道德经第三章注音版及翻译的相关介绍。为您推荐:《老子·第三章》原文及翻译|注释|赏析