道德经第六十七章注音版
《 道德经 · 第六十七章 》
天下皆谓我道大 , 大而不肖 。 夫唯不肖 , 故能大 。 若肖 , 久矣其细也夫 ! 我恒有三宝 , 持而宝之 。 一曰慈 , 二曰俭 , 三曰不敢为天下先 。 慈故能勇 ; 俭故能广 ; 不敢为天下先 , 故能成器长 。 今舍慈且勇 ; 舍俭且广 ; 舍其后且先 ; 则死矣 。 夫慈 , 以战则胜 , 以守则固 。 天将建之 , 以慈垣之 。
道德经第六十七章拼音版
《 dào dé jīng · dì liù shí qī zhāng 》
tiān xià jiē wèi wǒ dào dà , dà ér bù xiào 。 fū wéi bù xiào , gù néng dà 。 ruò xiāo , jiǔ yǐ qí xì yě fū ! wǒ héng yǒu sān bǎo , chí ér bǎo zhī 。 yī yuē cí , èr yuē jiǎn , sān yuē bù gǎn wéi tiān xià xiān 。 cí gù néng yǒng ; jiǎn gù néng guǎng ; bù gǎn wéi tiān xià xiān , gù néng chéng qì cháng 。 jīn shè cí qiě yǒng ; shè jiǎn qiě guǎng ; shè qí hòu qiě xiān ; zé sǐ yǐ 。 fū cí , yǐ zhàn zé shèng , yǐ shǒu zé gù 。 tiān jiāng jiàn zhī , yǐ cí yuán zhī 。
道德经第六十七章译文
天下人能说“我道”伟大,不像任何具体事物的样子。正因为它伟大,所以才不像任何具体的事物。如果它像任何一个具体的事物,那么“道”也就显得很渺小了。我有三件法宝执守而且保全它:第一件叫做慈爱;第二件叫做俭啬;第三件是不敢居于天下人的前面。有了这柔慈,所以能勇武;有了俭啬,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。现在丢弃了柔慈而追求勇武;丢弃了啬俭而追求大方;舍弃退让而求争先,结果是走向死亡。慈爱,用来征战,就能够胜利,用来守卫就能巩固。天要援助谁,就用柔慈来保护他。
以上就是道德经第六十七章拼音版、道德经第六十七章注音版及译文的相关介绍。为您推荐:《老子·第六十七章》原文及翻译|注释|赏析