吕氏春秋尊师原文带拼音版
【 尊师 】
三曰 : 神农师悉诸 , 黄帝师大挠 , 帝颛顼师伯夷父 , 帝喾师伯招 , 帝尧师子州支父 , 帝舜师许由 , 禹师大成贽 , 汤师小臣 , 文王 、 武王师吕望 、 周公旦 , 齐桓公师管夷吾 , 晋文公师咎犯 、 随会 , 秦穆公师百里奚 、 公孙枝 , 楚庄王师孙叔敖 、 沈尹巫 , 吴王阖闾师伍子胥 、 文之仪 , 越王句践师范蠡 、 大夫种 。 此十圣人 、 六贤者未有不尊师者也 。 今尊不至於帝 , 智不至於圣 , 而欲无尊师 , 奚由至哉 ? 此五帝之所以绝 , 三代之所以灭 。 且天生人也 , 而使其耳可以闻 , 不学 , 其闻不若聋 ; 使其目可以见 , 不学 , 其见不若盲 ; 使其口可以言 , 不学 , 其言不若爽 ; 使其心可以知 , 不学 , 其知不若狂 。 故凡学 , 非能益也 , 达天性也 。 能全天之所生而勿败之 , 是谓善学 。 子张 , 鲁之鄙家也 ; 颜涿聚 , 梁父之大盗也 ; 学於孔子 。 段干木 , 晋国之大驵也 , 学於子夏 。 高何 、 县子石 , 齐国之暴者也 , 指於乡曲, 学於子墨子 。 索卢参 , 东方之钜狡也 , 学於禽滑黎 。 此六人者 , 刑戮死辱之人也 。 今非徒免於刑戮死辱也, 由此为天下名士显人 , 以终其寿 , 王公大人从而礼之 , 此得之於学也 。 凡学 , 必务进业 , 心则无营。 疾讽诵 , 谨司闻 , 观欢愉 , 问书意 , 顺耳目 , 不逆志 , 退思虑 , 求所谓 , 时辨说 , 以论道 , 不苟辨 , 必中法 , 得之无矜 , 失之无惭 , 必反其本 。 生则谨养 , 谨养之道 , 养心为贵 ; 死则敬祭 , 敬祭之术 , 时节为务 。 此所以尊师也 。 治唐圃 , 疾灌浸 , 务种树 ; 织葩屦 , 结罝网 , 捆蒲苇 ; 之田野 , 力耕耘 , 事五谷 ; 如山林 , 入川泽 , 取鱼鳖 , 求鸟兽 。 此所以尊师也 。 视舆马 , 慎驾御 ; 适衣服 , 务轻暖 ; 临饮食 , 必蠲洁 ; 善调和 , 务甘肥 ; 必恭敬 , 和颜色 , 审辞令 ; 疾趋翔 , 必严肃 。 此所以尊师也 。 君子之学也 , 说义必称师以论道 , 听从必尽力以光明 。 听从不尽力 , 命之曰背 ; 说义不称师 , 命之曰叛 。 背叛之人, 贤主弗内之於朝 , 君子不与交友 。 故教也者 , 义之大者也 ; 学也者 , 知之盛者也 。 义之大者 , 莫大於利人 , 利人莫大於教 ; 知之盛者 , 莫大於成身 , 成身莫大於学 。 身成则为人子弗使而孝矣 , 为人臣弗令而忠矣 , 为人君弗强而平矣 , 有大势可以为天下正矣 。 故子贡问孔子曰 :“ 後世将何以称夫子 ?” 孔子曰 :“ 吾何足以称哉 ? 勿已者 , 则好学而不厌 , 好教而不倦 , 其惟此邪 !” 天子入太庙祭先圣 , 则齿尝为师者弗臣 , 所以见敬学与尊师也 。
吕氏春秋尊师翻译
神农以悉诸为师,黄帝以大挠为师,帝颛顼以伯夷父为师,帝喾以伯招为师,帝尧以子州生父为师,帝舜以许由为师,禹以大成贽为师,汤以小臣伊尹为师,文王、武王以吕望、周公旦为师,齐桓公以管夷吾为师,晋文公以咎犯、随会为师,秦穆公以百里奚、公孙枝为师,楚庄王以孙叔敖、沈尹巫为师,吴王阖闾以伍子胥、文之倪为师,越王勾践以范蠡、文种为师。这十位圣人、六位贤者没有不尊重老师的。如今,人们地位没有达到帝那样尊贵,才智没有达到圣明的境界,却想耍不尊奉老师,这怎么能达到帝、达到圣的境地呢?这正是五帝之所以废绝,三代之所以不可再现的原因。
况且,天造就人,使人的耳朵可以听见,如果不学习,耳有所闻反不如耳聋听不见好,使人的眼睛可以看见,如果不学习,目有所见还不如眼瞎看不见好。使人的口可以说话,如果不学习,口有所言反不如口有病说不出话好。使人的心可以认知事物,如果不学习,心有所知反不如狂乱无知好。因此,凡学习,并不是能给人另增加什么,而是使人通达天性。只要能够保全天赋予的人性而不使它受到伤害,这就叫作善于学习。
子张本是鲁国的鄙俗小人,颜涿聚本是粱父山上的大盗,他们求学千孔于。段干木本是晋国市场上的大牙侩,求学于子夏。商何、县子石本是齐国的凶恶残暴的人,被乡里所斥逐,求学于墨子。索卢参本是东方有名的狡诈之人,求学予禽滑黎。这六个人本是该受到刑罚、杀戮,蒙受耻辱的人。如今,由于从师学习,他们不仅免予刑罚、杀戮、耻辱,而且成为天下的知名之士、显达之人,得以终其天年,王公大人因此对他们以礼相待,这些都是得力于学习啊。
凡学习,一定务求增进学业,这样心中就没有疑惑了。要努力诵习,小心等侯机会聆听教诲,看到老师欢悦的时候,请教书中的意旨,要顺适老师的耳目,不违背老师的心意,回来认真思考,探求老师所说的道理,要时时研讨分析,以求阐明老师所阐明的道理,不苟且巧辩,一定要合乎法度,有所得不要自夸,有所失不要惭愧,一定要回到自己的本性上来。
老师活着的时候,要小心奉养,小心奉养的方法以使老师欢娱为贵,老师死了要恭敬祭祀,恭敬祭祀的原则以合于四时之节为要,这是尊重老师的做法。为老师修整园地,努力灌溉,积极种植,织麻鞋,结兽网,编蒲苇,走到田野,努力耕耘,种植五各,走进山林,进人川泽,捕捉鱼鳖,猎取鸟兽,这是尊重老师的做法。为老师察看车马,小心驾驭,使衣服适宜,务求轻暖。备办饮食,一定清洁,好好调和五味,务求甘甜肥美,一定恭恭敬敬,和颜悦色,言辞审慎,力求行步快慢有节,一定恭敬庄重。这是尊重老师的做法。
君子学习,谈论道理一定称引老师的话来阐明道义,听从教诲一定尽心竭力击发扬光大。听从教诲而不尽心竭力去发扬它,这种行为叫作“背”,谈论道理而不称引老师的话去阐明它,这种行为叫作“叛”。有背叛行为的人,贤明的君主不接纳他们在朝为臣,君子不跟他们交往为友。
因此,教育人是一件非常仁义的事,学习是一件非常聪明的事。仁义的事没有比给人带来利益更大的了,而给人带来利益最大的,没有什么能超过教育人了。聪明的事没有比修养身心更大的了,而修养身心最重要的,没有什么能超过学习。如果自身的修养完成了,那么,作儿子的不用支使就孝顺了,作臣下的不用命令就忠诚了,作君主的不用勉强就公正了,其中形势最有利的就可以作天下的君主了。所以,子贡问孔子说:“后代将用什么话称道您呢?”孔子说:“我哪里值得称道呢?如果一定要说的话,那就是喜好学习而不满足,勤于教诲而不疲倦,大概仅此而已!”天子进人明堂祭祀先代圣人,与曾经怍过自己老师的人并排站立,不把他们作臣子看待,这是用以显示敬重学习和尊重老师啊!
以上就是吕氏春秋尊师原文及翻译、吕氏春秋尊师原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·纪·孟夏纪文言文和译文