吕氏春秋审己原文及翻译(带拼音版)

时间:2022-07-08 13:33:30 编辑:文言文

吕氏春秋审己原文带拼音版

  【 shěn 】
   yuē : fánzhīrán , yǒu 。 érzhī , suīdāng , zhītóng , kùn 。 xiānwáng 、 míngshì 、 shīzhīsuǒguòzhě , zhī 。 shuǐchūshānérzǒuhǎi , shuǐfēièshānérhǎi , gāoxià使shǐzhīrán 。 jiàshēngércángcāng , jiàfēiyǒu , rénjiēzhī 。 ziyǎnzhìérshìzhī 。 lièchángshèzhōng , qǐngzhīguānyǐnzi 。 guānyǐnyuē :“ zhīzizhīsuǒzhōng ?” yuē :“ zhī 。” guānyǐnyuē :“ wèi 。” 退tuìérzhīsānnián , yòuqǐng 。 guānyǐnyuē : “ zhīzizhīsuǒzhōng ?” lièyuē :“ zhīzhī 。” guānyǐnyuē:“  , shǒuérshī 。” fēishè , guózhīcún , guózhīwáng , shēnzhīxián , shēnzhīxiào , jiēyǒu 。 shèngrénchácúnwáng 、 xiánxiào 、 érchásuǒ 。 gōng , qiúcéndǐng 。 jūnzàidǐngwǎng 。 hóuxìnérfǎnzhī , wéifēi , 使shǐréngàohóuyuē :“ liǔxiàwéishì , qǐngyīnshòuzhī 。” jūnqǐngliǔxià , liǔxiàyuē :“ jūnzhīcéndǐng , miǎnguó 。 chényǒuguó 。 chénzhīguómiǎnjūnzhīguó , chénzhīsuǒnán 。” shìjūnnǎizhēncéndǐngwǎng 。 qiěliǔxiàwèinéngshuō 。 fēicúnzhīguó , yòunéngcúnjūnzhīguó 。 mǐnwángwángwèi , zhòu , wèigōngdānyuē : “ wáng , érzhī 。 suǒwángzhě , guǒzāi ? dāng 。” gōngdānyuē : “ chénwángwéizhīzhī , wángshàngwèizhīzhī ? wángzhīsuǒwángzhě , xián 。 tiānxiàzhīwángjiēxiào , érèwángzhīxián , yīnxiāngbīngérgōngwáng 。 wángzhīsuǒwáng 。” mǐnwángkǎiyāntàiyuē : “ xiánruòshì ?” zhīsuǒ 。 gōngdānzhīsuǒguò 。 yuèwángshòuyǒurén 。 yuèwángzhīyuē , jìnshāzhī , érwéizhīhòu 。 èsānrénérshāzhī 。 guórénshuō , fēishàng 。 yòuèrénérshāzhī , yuèwángwèizhītīng 。 kǒng , yīnguórénzhīzhú , wéiwánggōng 。 yuèwángtàiyuē :“ tīngzhīyán, nán 。” zhīsuǒwáng 。

吕氏春秋审己翻译

  大凡物之所以这样,必有原因。如果不知道它的原因,即使行为符合外物的变化,也和不知相同,最终必为外物所困。先代君王、知名之士、通达之师之所以超过平庸之辈,正是因为他们知道事物之所以这样的原因。水从山中流出奔向大海,并不是水厌恶山而向往海,而是山高海低的形势使它选样的。庄稼生在田野而贮藏在仓中,并不是庄稼有这种欲望,而是人们都需用它啊。

  所以子路捉到雉却又放了它,是由于自己尚未知道捉到它的原因。

  子列子曾射中目标,于是向关尹子请教关于射箭的道理。关尹子问:“你知道你射中的道理吗?”子列子回答说;“不知道。”关尹子说:“现在还不能跟你谈论大道。”子列于回去练习射箭,练了三年,又去请教。关尹子问:“你知道你射中的道理吗?”子列子说:“知道了。”关尹子悦,“可以了,你要奉守它而不要失掉。”不只射箭如此,国家的生存,国家的灭亡,人的贤明,人的不肖,也都各有原因。圣人不去考察存亡,贤不肖本身,而是考察造成它们这样的原因。

  齐国攻打鲁国,索取鲁国的岑鼎。鲁君把另一只鼎进到齐国。齐侯不相信,把它退了回来,认为不是岑鼎,并派人告诉鲁侯说:“如果柳下季认为这是岑鼎,我愿意接受它。”鲁君向柳下季求助。柳下季答复说:“您答应把齐侯想要的岑鼎送给他,为的是借以使国家免除灾难。我自己这里也有个‘国家’,这就是信誉。毁灭我的‘国家’来挽救您的国家,这是我难以办到的。”于是鲁君就把真的岑鼎过往齐国去了。象柳下季这样可称得上善于劝说国君了。不仅保持自己的信誉,又能保存住鲁君的国家。

  齐湣王流亡国外,住在卫国。有一次,白天散步,齐湣王对公玉丹说:“我已流亡国外了,却不知道流亡的原因。我之所以流亡,究竟是什么原因呢?我当纠正自己的过失。”公玉丹回答说:“我以为大王您已经知道了呢,您竟然还不知道吗?您之所以流亡国外,是因为您太贤明的缘故。天下的君主都不肖,因而憎恶大王您的贤碍,于是他们互相勾结,合兵进攻大王。这就是大王您流亡的原因啊!”湣王很感慨,叹息说,“君主贤明原来要受这样的苦啊!”这也是不知道白己为什么灭亡啊!这正是公玉丹之所以能够蒙骗他的原因。

  越王授有四个儿子。越王的弟弟名叫豫,他想把越王的四个儿子全都杀掉,让自己成为越王的继承人。豫毁谤其中三子,让越王把他们杀掉了。国人很不满,纷纷指责王。豫又毁谤剩下的一子,想让越王杀掉他,越王没有听从豫的话。越王的儿子害怕自己必被杀死,于是借着国人的愿望把豫驱遂出国,并包围了王官。越王叹息说:“我不听从豫的话,所以才遗到这样的灾祸。”这也是不知自己为什么灭亡啊。

  以上就是吕氏春秋审己原文及翻译、吕氏春秋审己原文带拼音版的知识介绍。为您推荐:吕氏春秋·纪·季秋纪文言文和译文

相关阅读

  • 吕氏春秋达郁原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋达郁原文带拼音版 【 达dá郁yù 】 五wǔ曰yuē : 凡fán人rén三sān百bǎi六liù十shí节jié , 九jiǔ窍qiào 、 五wǔ藏cáng 、 六liù府fǔ 。 肌...

  • 吕氏春秋贵卒原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋贵卒原文带拼音版 【 贵guì卒zú 】 六liù曰yuē : 力lì贵guì突tū , 智zhì贵guì卒zú 。 得dé之zhī同tóng则zé速sù为wéi上shàng , 胜shèn...

  • 吕氏春秋安死原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋安死原文带拼音版 【 安ān死sǐ 】 三sān曰yuē : 世shì之zhī为wéi丘qiū垄lǒng也yě , 其qí高gāo大dà若ruò山shān , 其qí树shù之zhī若ruò...

  • 吕氏春秋应言原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋应言原文带拼音版 【 应yīng言yán 】 七qī曰yuē : 白bái圭guī谓wèi魏wèi王wáng曰yuē :“ 市shì丘qiū之zhī鼎dǐng以yǐ烹pēng鸡jī , 多d...

  • 吕氏春秋尽数原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋尽数原文带拼音版 【 尽 jn 数 sh 】 二 r 曰 yuē : 天 tiān 生 shēng 阴 yīn 阳 yng 、 寒 hn 暑 shǔ 、 燥 zo 湿 shī 、 四 s 时 sh 之 zhī 化 hu 、 万 wn 物 w 之 zhī 变 bin , 莫 m 不 b 为 w......

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号