吕氏春秋义赏原文带拼音版
【 义赏 】
四曰 : 春气至则草木产 , 秋气至则草木落 。 产与落 , 或使之 , 非自然也 。 故使之者至 , 物无不为 ; 使之者不至 , 物无可为 。 古之人审其所以使 , 故物莫不为用 。 赏罚之柄 , 此上之所以使也 。 其所以加者义 , 则忠信亲爱之道彰 。 久彰而愈长 , 民之安之若性 , 此之谓教成 。 教成 , 则虽有厚赏严威弗能禁 。 故善教者 , 不以赏罚而教成 , 教成而赏罚弗能禁 。 用赏罚不当亦然 。 奸伪贼乱贪戾之道兴 , 久兴而不息 , 民之雠之若性 。 戎夷胡貉巴越之民是以 , 虽有厚赏严罚弗能禁 。 郢人之以两版垣也 , 吴起变之而见恶 。 赏罚易而民安乐 。 氐羌之民 , 其虏也 , 不忧其系累 , 而忧其死不焚也 。 皆成乎邪也 。 故赏罚之所加 , 不可不慎 。 且成而贼民 。 昔晋文公将与楚人战於城濮 , 召咎犯而问曰 :“ 楚众我寡 , 柰何而可 ?” 咎犯对曰 :“ 臣闻繁礼之君 , 不足於文 , 繁战之君 , 不足於诈 。 君亦诈之而已 。” 文公以咎犯言告雍季 , 雍季曰 :“ 竭泽而渔 , 岂不获得 ? 而明年无鱼 ; 焚薮而田 , 岂不获得 ? 而明年无兽 。 诈伪之道 , 虽今偷可 , 後将无复 , 非长术也 。” 文公用咎犯之言 , 而败楚人於城濮 。 反而为赏 , 雍季在上 。 左右谏曰 :“ 城濮之功 , 咎犯之谋也 。 君用其言而赏後其身 , 或者不可乎 !” 文公曰 :“ 雍季之言 , 百世之利也 ; 咎犯之言 , 一时之务也 。 焉有以一时之务先百世之利者乎 ?” 孔子闻之 , 曰 : “ 临难用诈 , 足以却敌 ; 反而尊贤 , 足以报德 。 文公虽不终 , 始足以霸矣 。” 赏重则民移之 , 民移之则成焉 。 成乎诈 , 其成毁 , 其胜败 。 天下胜者众矣 , 而霸者乃五 。 文公处其一 , 知胜之所成也 。 胜而不知胜之所成 , 与无胜同 。 秦胜於戎 , 而败乎淆 ; 楚胜於诸夏 , 而败乎柏举 。 武王得之矣 , 故一胜而王天下 。 众诈盈国 , 不可以为安 , 患非独外也 。 赵襄子出围 , 赏有功者五人 , 高赦为首 。 张孟谈曰 : “ 晋阳之中 , 赦无大功 , 赏而为首 , 何也 ?” 襄子曰 :“ 寡人之国危 , 社稷殆 , 身在忧约之中 , 与寡人交而不失君臣之礼者 , 惟赦 。 吾是以先之 。” 仲尼闻之 , 曰 :“ 襄子可谓善赏矣 ! 赏一人 , 而天下之为人臣莫敢失礼 。” 为六军则不可易 , 北取代 , 东迫齐 , 令张孟谈逾城潜行 , 与魏桓 、 韩康期而击智伯 , 断其头以为觞 , 遂定三家 , 岂非用赏罚当邪 ?
吕氏春秋义赏翻译
春气到来草木就生长,秋气到来草木就凋零。生长与凋零,是节气支配的,不是它们自然而然会这样的。所以支配者一出现,万物没有不随之变化的,支配者不出现,万物没有可以发生变化的。古人能够审察支配者的情况,所以万物没有不能被自己利用的。
赏罚的权力,这是由君主所掌握的。施加赏罚符合道义,那么忠诚守信相亲相爱的原则就会彰明。彰明长久而且日益增加,人们就象出于本性一样信守它,这就叫做教化成功。教化成功了,那么即使有厚赏严刑也不能禁止人们去实行。所以善于进行教化的人,根据道义施行赏罚,因而教化能够成功。教化成功了,即使施行赏罚也不能禁止人们去实行。施行赏罚不恰当也是这样。奸诈虚伪贼乱贪暴的原别兴起,长期兴起而且不能平息,人们就象出于本性一样照此去做,这就跟戎夷胡貉巴越等族的人一样了,即使有厚赏严刑也不能禁止人们这样做。郢人用两块夹板筑土墙,吴起改变了这种方法因而遭到怨恨。氐族羌族的人,他们被俘虏以后,不担心被捆绑,却担心死后不能被焚烧。这些都是由于邪曲造成的。再说,邪曲形成了,就会对人民有害处。用赏罚改变这种情况,人民就会感到安乐。所以施加赏罚,不可不慎重啊。
从前晋文公要跟楚国人在城濮作战,召来咎犯问他说:“楚国兵多,我国兵少,怎样做才可以取胜?”咎犯回答说。“我听说礼仪繁杂的君主,对于礼仪的盛大从不感到满足,作战频繁的君主,对于诡诈之术从不感到满足。您只对楚国实行诈术就行了。”文公把咎犯的话告诉了雍季,雍季说:“把池塘弄干了来捕鱼,怎能不获得鱼?可是第二年就没有鱼了,把沼泽地烧光了来打猎,怎能不获得野兽?可是第二年就没有野兽了。诈骗的方法,虽说现在可以苟且得利,以后就不能再得利了,达不是长久之计。”文公采纳了咎犯的意见,因而在城濮打败了楚国人。回国以后行赏,雍季居首位。文公身边的入劝谏说:“城濮之战的胜利,是由于采用了咎犯的谋略。您采纳了他的意见,可是行赏却把他放在后边,这或许不可以吧!”文公说:“雍季的话,对百世有利,咎犯的话,只是顾及一时。哪有把只顾及一时的敞在对百世有利的前面的道理呢?”孔子听到这件事以后,说:“遇到危难用诈术,足以打败敌人;回国以后尊崇贤人,足以报答恩德。文公虽然不能坚持到底,却足以成就霸业了。”赏赐重人民就羡慕,人民羡慕就能成功。靠诈术成功,即便成功了,最终也必定毁坏,即便胜利了,最终也必定失败。普天下取得过胜利的人很多,可是成就霸业的才五个。文公作为其中的一个,知道胜利是如何取得的。取得了胜利如果不知这胜利是如何取得的,那就跟没有取得胜利一样。秦国战胜了戎,但却在淆打了败仗,楚国战胜了中原国家,但却在柏举打了败仗。周武王懂得这个道理,所以打了一次胜仗就称王于天下了。各种诈术充满国家,国家不可能安定,祸患不只是来自国外啊!
赵襄子从晋用的围困中出来以后,赏赐五个有功劳的人,高赦为首。张孟谈说:“晋阳之事,高赦没有大功,赏赐时却以他为首,这是为什么呢?”襄子说,“我的国家社稷遇到危险,我自身陷于忧困之中,跟我交往而不失君臣之礼的,只有高教。我因此把他放在最前边。”孔于听到这件事以后,说;“襄于可以说是善子赏赐了。赏赐了一个人,天下那些当臣子的就没人敢于失礼了。”赵襄早用这种办法治理军队,军队就不敢轻慢。他向北灭掉代国,向东威逼齐国,让张孟谈越出城墙暗中去跟魏桓、韩康约定日期共同攻打智怕,胜利以后砍下智伯的头作为酒器,终于奠定了三家分晋的局面,难道不是施行赏罚恰当吗?
以上就是吕氏春秋义赏原文及翻译、吕氏春秋义赏原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·览·孝行览文言文和译文