吕氏春秋察今原文及翻译(带拼音版)

时间:2022-07-09 13:38:52 编辑:文言文

吕氏春秋察今原文拼音版

  【 chájīn 】
   yuē : shàngxiānwángzhī ? fēixián , wèiér 。 xiānwángzhī , jīngshàngshìérláizhě , rénhuòzhī , rénhuòsǔnzhī , ér ? suīrénsǔn , yóuruòér 。 dōngxiàzhīmìng , jīnzhī , yánérdiǎnshū 。 zhīmìngduōtōngjīnzhīyánzhě , jīnzhīduōzhīzhě 。 shūzhīmín , yǒu 。 suǒwéitóng , suǒwéi 。 kǒumǐnzhīmìng , ruòzhōuchēguānwèishēngzhītóng 。 rénshì , fǎnxiāngfěi 。 tiānxiàzhīxuézhěduōbiàn , yándǎo , qiúshí , xiānghuǐ , shèngwéi 。 xiānwángzhī , ér ? suī , yóuruò 。 fánxiānwángzhī , yǒuyàoshí 。 shízhì , suījīnérzhì , yóuruò 。 xiānwángzhīchéng , érsuǒwéi 。 xiānwángzhīsuǒwéizhě ,  ? xiānwángzhīsuǒwéizhě , rén , érrén 。 cházhīrén , chájīnzhī 。 jīn, réntóngěr 。 yǒudàozhīshì , guìjìnzhīyuǎn , jīnzhī , suǒjiànzhīsuǒjiàn 。 shěntángxiàzhīyīn , érzhīyuèzhīxíng , yīnyángzhībiàn ; jiànpíngshuǐzhībīng , érzhītiānxiàzhīhán , biēzhīcáng ; chángluánròu , érzhīhuòzhīwèi , dǐngzhīdiào。 jīngrénsòng , 使shǐrénxiānbiǎoyōngshuǐ 。 yōngshuǐbào , jīngrénzhī , xúnbiǎoérshè , zhěqiānyǒurén , jūnjīngérhuàidōushè 。 xiàngxiānbiǎozhīshídǎo , jīnshuǐbiànérduō , jīngrénshàngyóuxúnbiǎoérdǎozhī , suǒbài 。 jīnshìzhīzhǔxiānwángzhī , yǒu 。 shíxiānwángzhīkuī , éryuēxiānwángzhī , érzhī , wéizhì , bēizāi ? zhìguóluàn , shǒuérbiànbèi , bèiluànchíguó 。 shìshí , biàn 。 zhīruòliáng , bìngwànbiàn , yàowànbiàn 。 bìngbiànéryàobiàn , xiàngzhī寿shòumín , jīnwéishāngzi 。 fánshìxúndòng , biànzhěyīnshíérhuà, ruòlùnguò 。 gǎnzhě , zhòngshù ; shǒuzhě , yǒu ; yīnshíbiànzhě , xiánzhǔ 。 shìyǒutiānxiàshíshèng , jiētóng 。 fēixiāngfǎn , shíshì 。 yuēliángjiànduàn ,  ; liángqiān , ào 。 chénggōngmíngzhě , xiānwángzhīqiān 。 chǔrényǒushèjiāngzhě , jiànzhōuzhōngzhuìshuǐ , zhōu , yuē :“ shìjiànzhīsuǒcóngzhuì 。” zhōuzhǐ , cóngsuǒzhěshuǐqiúzhī 。 zhōuxíng , érjiànxíng , qiújiànruò , huò ? wéiguó , tóng 。 shí , ér , wéizhì , nánzāi ? yǒuguòjiāngshàngzhě , jiànrénfāngyǐnyīngérértóuzhījiāngzhōng , yīngér 。 rénwèn , yuē :“ shànyóu 。” suīshànyóu , shànyóuzāi ? rèn , bèi 。 jīngguózhīwéizhèng , yǒu 。

吕氏春秋察今翻译

  当今的君主为什么不效法古代帝王的法度?并不是古代帝王的法度不好,是因为它不可能被效法。古代帝王的法度,是经过前代流传下来的,有的人增补过它,有的人删削过它,怎么可能被效法?即使人们没有增补、删削过,还是不可能被效法。东夷和华夏对事物的名称,言词不同;古代和现代的法茺,典制不一样。所以古代的名称与现在的叫法大多不相通,现在的法度与古代的法度大多不相合。不同习俗的人民,与这种情况相似。他们所要实现的愿望相同,他们的所作所为却不同。各地的方言不能改变,如同船.车、衣、帽、美味、音乐.色彩的不同一样,可是人们却自以为是,反过来又互相责难。天下有学识的大大都善辩,言谈锋利,是非颠倒,不求符合实际,致力于互相诋毁,以争胜为能事。古代君主的法度,怎么可能被教效呢?即使可能,还是不可以效法。

  凡是古代帝王的法度,都是与当时的时势相符合的。时势不能与法度一起流传下来,法度虽然流传到现在,还是不可以效法。所以要放弃古代帝王的现成法度,而取法他们制定法度的依据。古代帝王制定法度的依据是什么呢?古代帝王制定法度的依据是人,而自己也是人。所以考察自己就可以知道别人,考察现在就可以知道古代。古今的道理是一样的,别人与自己是相同的。有道之人,他们的可贵之处在于由近的可以推知远的,由现在的可以推知古代的,由见到的可以推知见不到的。所以,观察堂屋下面的阴影,就可以知道日月运行的情况,阴阳变化的情况,看到瓶里的水结了冰,就知道天下已经寒冷,鱼鳖已经潜藏了,尝一块肉,就可以知道一锅肉的味道,就可以知道一鼎肉味道调和的情况。

  楚国人想攻打宋国,派人先在淮水中设置渡河的标志。淮水突然上涨,楚国人不知道,按照标志夜里渡河,淹死的有一千多人,军队惊乱的状况就象城市里的房屋倒坍一样。当初他们事先设置标志的时候,是可以顺着标志渡河的,现在河水已经发生变化上涨了,楚国人还按照标志渡河,这就是他们所以失败的原因。现在的君主要效法古代帝王的法度,与这种情况相似。他所处的时代已经与古代帝王的法度不适应了,却还说,这是古代帝王的法度,应谈效法它。用这种办法治理国家,难道不是很可悲吗?

  所以,治理国家没有法度就会出现混乱,死守法度不加改变就会发生谬误,出现谬误和混乱,是不能保守住国家的。社会变化了,时代发展了,变法是应该的了。这就象高明的医止一样,病万变,药也应该万变。病变了药却不变;原来可以长寿的人,如今就会成为短命的人了。所以凡是做事情一定要依照法度去行动,变法的人要随着时代而变化,如果懂得这个道理,那就没有错误的事了。那些不敢议论法度的,是一般的百姓,死守法度的,是各种官吏。顺应时代变法的,是贤明的君主。因此,古代享有天下的七十一位圣贤君主,他们的法度都不相同。并不是他们有意耍彼此相反,而是因为时代和形势不同。所以说,好剑期求它能砍断东西,不一定期求它有镆琊那样的美名,好马期求它能行千里远,不一定期求它有骥骜那样的美称。成就功名,这正是古代帝王所希望达到的“千里”啊。

  楚国人有个渡江的,他的剑从船上掉到水里,他急忙在船边划上记号,说。“这里是我的剑掉下击的地方。”等船停了,就从他刻记号的地方下水去找剑。船已经移动了,可是剑却没有移动,象这样寻找剑,不是太胡涂了吗?用旧法来治理自己的国家,与这个人相同。时代已经改变了,可是法度却不随着改变,想用这种办法治理好国家,难道不是很难吗?

  有个从江边经过的人,看见一个人正拉着小孩想把他扔到江中,小孩哭起来。人们问这人为什么,他说:“这个小孩的父亲善于游泳。”父亲虽然善于游泳,儿子难道就善于游泳吗?用这种方法来处理事物,也一定是荒谬的了。楚国处理政事的情况,与此相似。

  以上就是吕氏春秋察今原文及翻译、吕氏春秋察今原文拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·览·慎大览文言文和译文

相关阅读

  • 吕氏春秋荡兵原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋荡兵原文带拼音版 【 荡 dng 兵 bīng 】 二 r 曰 yuē : 古 gǔ 圣 shng 王 wng 有 yǒu 义 y 兵 bīng 而 r 无 w 有 yǒu 偃 yǎn 兵 bīng 。 兵 bīng 之 zhī 所 suǒ 自 z 来 li 者 zhě 上 shng 矣 y......

  • 吕氏春秋·纪·季冬纪文言文和译文

    吕氏春秋纪季冬纪第十二 《吕氏春秋》是秦国吕不韦集合门客们编撰的一部名著,全书二十六卷,分十二纪、八览、六论。以下是文言文整理的吕氏春秋纪季冬纪第十二文言文原文及翻译...

  • 吕氏春秋不二原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋不二原文带拼音版 【 不 b 二 r 】 七 qī 曰 yuē : 听 tīng 群 qn 众 zhng 人 rn 议 y 以 yǐ 治 zh 国 gu , 国 gu 危 wēi 无 w 日 r 矣 yǐ 。 何 h 以 yǐ 知 zhī 其 q 然 rn 也 yě ? 老 lǎo 耽 dā......

  • 吕氏春秋壅塞原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋壅塞原文带拼音版 【 壅yōng塞sè 】 五wǔ曰yuē : 亡wáng国guó之zhī主zhǔ不bù可kě以yǐ直zhí言yán 。 不bù可kě以yǐ直zhí言yán , 则zé过gu...

  • 吕氏春秋务本原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋务本原文带拼音版 【 务wù本běn 】 六liù曰yuē : 尝cháng试shì观guān上shàng古gǔ记jì , 三sān王wáng之zhī佐zuǒ , 其qí名míng无wú不b...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号