吕氏春秋举难原文及翻译(带拼音版)

时间:2022-07-12 17:07:28 编辑:文言文

吕吕氏春秋举难原文带拼音版

  【 nán 】
   yuē : quánrénnán , zhīqíng 。 rénshāngyáozhīmíng , shùnbēizhīhào , tānwèizhī , tāng 、 fàngshìzhīmóu , qīnduózhīshì 。 yóuguānzhī , quánzāi ? jūnrénrén ,  。 rénrén , rén ; nánwéifēi , nánwéifēixíngshì 。 rèntiānéryǒu 。 xiàozhěrán 。 rén , rén 。 rénnànzhān , nánzhānshīqīn ; rénwéi , wéixínggǒu 。 tiānxiàzhīérróng , shēnwēi , guówángyān。 jié 、 zhòu 、 yōu 、 zhīxíng 。 chǐzhīyǒujié , cùnzhīyǒuxiáshì 。 xiānwángzhīzhīquán , érguì。 sūnshìjiégōngjiā , kǒngshùjiànwài , shìshòuyǎngér便biànshuō 。 guó 。 kǒngyuē :“ lóngshíqīngéryóuqīng , chīshíqīngéryóuzhuó , shízhuóéryóuzhuó 。 jīnqiūshànglóng , xiàruò , qiūchī !” gōngzhě , dezhōngshéngzāi ? jiùzhě , zhuītáozhě 。 wèiwénhóuyuēchéng , yǒuyuēzháihuáng 。 wénhóuxiāngzhī , érwèinéngjué , wèn , duìyuē :“ jūnzhìxiàng , wènténgwángsūngǒuduānshúxián 。” wénhóuyuē :“ shàn 。” wángsūngǒuduānwéixiào , zháihuángjìnzhī ; téngwéixián , chéngjìnzhī 。 xiāngchéng 。 fántīngzhǔ , yánrénshèn 。 chéng ,  , zháihuáng , yǒu, éryóunéngzhī , yóuzhīténgwángsūngǒuduānzāi ? shūjiànzhězhī , qīnzhězhī , rán 。 ránérduànxiàng , guò 。 zhīduìwénhóuguò 。 suījiēguò , zhīruòjīnzhī , jīnsuīróu , yóujiān 。 mèngchángjūnwènbáiguīyuē :“ wèiwénhóumíngguòhuángōng , érgōng ,  ?” báiguīduìyuē :“ wénhóushīzixià , yǒutiánfāng , jìngduàngān , míngzhīsuǒguòhuángōng 。 xiāngyuē ‘ chénghuángshú ’, gōngzhīsuǒ 。 xiāngzhě , bǎiguānzhīcháng 。 zhě。 jīnérèrrén , yòngchóuyuǎn 。 qiěshīyǒuzhě , gōng ; àizhě , ān 。 shènggōng , shuāiguózhīzhèng 。 ránérmínghàoxiǎnróngzhě , sānshìzhī 。” nínggānhuángōng , qióngkùnjìn , shìwéishāngjiāngrènchēzhì , 宿guōménzhīwài 。 huángōngjiāoyíng , kāimén , rènchē , juéhuǒshènshèng , cóngzhěshènzhòng 。 níngfànniúchēxià , wànghuángōngérbēi , niújiǎo 。 huángōngwénzhī , zhīshǒuyuē :“ zāi ! zhīzhěfēichángrén !” mìnghòuchēzàizhī 。 huángōngfǎn , zhì , cóngzhěqǐng 。 huángōngzhīguān , jiāngjiànzhī 。 níngjiàn , shuōhuángōngzhìjìngnèi 。 míngjiàn , shuōhuángōngwéitiānxià 。 huángōngshuō , jiāngrènzhī 。 qúnchénzhēngzhīyuē :“  , wèirén 。 wèizhīyuǎn , jūnruò使shǐrénwènzhī 。 érxiánzhě , yòngzhīwèiwǎn 。” huángōngyuē :“ rán 。 wènzhī , huànyǒuxiǎoè 。 rénzhīxiǎoè , wángrénzhīměi , rénzhǔzhīsuǒshītiānxiàzhīshì 。” fántīngyǒu , jīntīngérwèn , suǒ 。 qiěrénnánquán , quánéryòngzhǎngzhě, dāng 。 huángōngzhī 。

吕氏春秋举难翻译

  用十全十美的标准举荐人必然很难,这是事物的实情。有人用不爱儿子的名声诋毁尧,用不孝顺父亲的称号诋毁舜,用内心贪图帝位来诋毁禹,用谋划放逐、杀死君主来诋毁汤、武王,用侵吞掠夺别国来诋毁五霸。由此看来,事物怎么能十全十美呢?所以,君子要求别人按照一般的标准,要求自己按照义的标准。按照一般的标准要求别人就容易得到满足,容易得到满足就能受别人民拥护,按照义的标准要求自己就难以做错事,难做错事行为就严正。所以他们承担天地间的重任还游刃有余。不贤德的人就不是这样了。他们要求别人按照义的标准,要求自己按照一般的标准。按照义的标准要求别人就难以满足,难以满足就连最亲近的人也会失去;按照一般的标准要求自己就容易做到,容易做到行为就苟且。所以天下如此之大他们却不能容身,自己召致危险,国家召致灭亡。这就是桀、纣、周幽王、周厉王的所作所为啊。一尺长的树木必定有节结,一寸大的玉石必定有瑕疵。先王知道事物不可能十全十美,所以对事物的选择只看重其长处。

  季孙氏把持公室政权,孔子想晓之以理,但这样就会被疏远,于是就去接受他的衣食,以便向他进言。鲁国人因此都责备孔子。孔子说:“龙在清澈的水里吃东西,在清澈的水里游动,螭在清澈的水里吃东西,在浑浊的水里游动,鱼茌浑浊的水里吃东西,在浑浊的水里游动。现在我往上赶不上龙,往下不象鱼那样,我大概象螭一样吧!”那些想建立功业的人,哪能处处都合乎规则呢?援救溺水之人的人要沾湿衣服,追赶逃跑之人的人要奔跑。

  魏文侯的弟弟名叫季成,朋友名叫翟璜。文侯想让他们当中的一个人当相,可是不能决断,就询问李克,李克回答说;“您想立相,那么看看乐腾与王孙苟端哪一个好些就可以了。文侯说:“好。”文侯认为王孙苟端不好,而他是翟璜举荐的,认为乐腾好,而他是季成举荐的。所以就让季成当了相。凡是言沦被君主听从的人,谈论别人不可不慎重。季成是弟弟,翟璜是明友,而文侯尚且不能了解,又怎么能够了解乐腾与王孙苟端呢?对疏远低贱的人却了解,对亲近熟悉的人却不了解,没有这样的道理。没有这样的道理却要以此决断相位,这就措了。李克同答文侯的话也错了。他们虽然都错了,但是就如同金和木一样,金虽然软,但还是此木碣。

  孟尝君向白圭问道:“魏文侯名声超过了齐桓公,可是功业却赶不上五霸,这是为什幺呢?”白圭回答说;“文侯以子夏为师,以田子方为友,敬重段干木,这就是他的名声超过桓公的原因。选择相的时候说‘季成与翟璜哪一个可以’,这就是他的功业赶不上五霸的原因。相是百官之长。选择时要从众人中挑选。现在选择相却离不开那两个人,这跟桓公任用自己的仇人管仲为相相差太远了。况且以师友为相,是为了公利,以亲属宠爱的人为相,是为了私利。把私利放在公利之上,这是衰微国家的政治。然而他的名声却显赫荣耀,这是因为有三位贤士辅佐他。

  宁戚想向齐桓公谋求官职,但处境穷困,没有办法使自己得到举荐,于是就给商人赶着装载货物的车子到了齐国,傍晚住往城门外。桓公到郊外迎客,夜里打开城门,让装载货物的车子躲开,火把很明亮,跟随的人很多。宁戚在车下喂牛,望见桓公,心里很悲伤,就敲着牛角大声唱起歌来。桓公听到歌声,抚摸着自己车夫的手说:“真是与众不同啊!这个唱歌的不是一般人!就命令副车载着他。桓公回去,到了朝廷里,跟随的人请示桓公如何安置宁戚。桓公赐给他衣服帽子,准备召见他。宁戚见到桓公,用如何治理国家的话劝说桓公。第二天又碍见恒公,用如何治理天下的话劝说桓公。桓公非常高兴,准备任用他。臣子们劝谏说:“这个客人是卫国人。卫国离齐国不远,您不如去询问一下。如果确实是贤德的人,再任用他也不晚。”桓公说:“不是这样。去询问,担心他有小毛病。因为人家的小毛病,丢掉人家的大优点,这是君主失掉天下杰出人才的原因。”凡是听取别人的主张一定是有根据的了,现在听从了他的主张而不再去追究他的为人如何,这是因为其主张符合听者心目中的标准。况且人本来就难以十全十美,衡量以后用其所长,这是举荐人才的恰当做法。桓公算是掌握住这个原则了。

  以上就是吕氏春秋举难原文及翻译、吕氏春秋举难原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·览·离俗览文言文和译文

相关阅读

  • 吕氏春秋贵生原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋贵生原文带拼音版 【 贵guì生shēng 】 二èr曰yuē : 圣shèng人rén深shēn虑lǜ天tiān下xià , 莫mò贵guì於yú生shēng 。 夫fū耳ěr目mù鼻bí...

  • 吕氏春秋疑似原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋疑似原文带拼音版 【 疑yí似sì 】 三sān曰yuē : 使shǐ人rén大dà迷mí惑huò者zhě , 必bì物wù之zhī相xiāng似sì也yě 。 玉yù人rén之zhī所su...

  • 吕氏春秋·纪·季夏纪文言文和译文

    吕氏春秋纪季夏纪第六 《吕氏春秋》是秦国吕不韦集合门客们编撰的一部名著,全书二十六卷,分十二纪、八览、六论。以下是文言文整理的吕氏春秋纪季夏纪第六文言文原文及翻译,欢...

  • 吕氏春秋爱类原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋爱类原文带拼音版 【 爱ài类lèi 】 五wǔ曰yuē : 仁rén於yú他tā物wù , 不bù仁rén於yú人rén 。 不bù得de为wéi仁rén 。 不bù仁rén於yú他tā物...

  • 吕氏春秋·纪·季冬纪文言文和译文

    吕氏春秋纪季冬纪第十二 《吕氏春秋》是秦国吕不韦集合门客们编撰的一部名著,全书二十六卷,分十二纪、八览、六论。以下是文言文整理的吕氏春秋纪季冬纪第十二文言文原文及翻译...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号