吕氏春秋不苟原文带拼音版
【 不苟 】
一曰 : 贤者之事也 , 虽贵不苟为 , 虽听不自阿 , 必中理然後动 , 必当义然後举 。 此忠臣之行也, 贤主之所说 , 而不肖主之所不说 。 非恶其声也 。 人主虽不肖 , 其说忠臣之声与贤主同 , 行其实则与贤主有异 。 异 , 故其功名祸福亦异 。 异 , 故子胥见说於阖闾 , 而恶乎夫差 ; 比干生而恶於商 , 死而见说乎周 。 武王至殷郊 , 系堕 。 五人御於前 , 莫肯之为 , 曰 :“ 吾所以事君者 , 非系也 。” 武王左释白羽 , 右释黄钺 , 勉而自为系 。 孔子闻之曰 :“ 此五人者之所以为王者佐也 , 不肖主之所弗安也。” 故天子有不胜细民者 , 天下有不胜千乘者 。 秦缪公见戎由余 , 说而欲留之 , 由余不肯 。 缪公以告蹇叔 。 蹇叔曰 :“ 君以告内史廖 。” 内史廖对曰 : “ 戎人不达於五音与五味 , 君不若遗之 。” 缪公以女乐二八人与良宰遗之 。 戎王喜 , 迷惑大乱 , 饮酒昼夜不休 。 由余骤谏而不听 , 因怒而归缪公也 。 蹇叔非不能为内史廖之所为也 , 其义不行也 。 缪公能令人臣时立其正义 , 故雪殽之耻 , 而西至河雍也 。 秦缪公相百里奚 。 晋使叔虎 、 齐使东郭蹇如秦 , 公孙枝请见之 。 公曰 : “ 请见客 , 子之事欤 ?” 对曰 :“ 非也 。”“ 相国使子乎 ?” 对曰 :“ 不也 。” 公曰 :“ 然则子事非子之事也 。 秦国僻陋戎夷, 事服其任 , 人事其事 , 犹惧为诸侯笑 , 今子为非子之事 ! 退 ! 将论而罪 。” 公孙枝出 , 自敷於百里氏 。 百里奚请之 。 公曰 :“ 此所闻於相国欤 ? 枝无罪 , 奚请 ? 有罪 , 奚请焉 ?” 百里奚归 , 辞公孙枝 。 公孙枝徙 , 自敷於街 。 百里奚令吏行其罪 。 定分官 , 此古人之所以为法也 。 今缪公乡之矣 。 其霸西戎 , 岂不宜哉 ? 晋文公将伐邺 , 赵衰言所以胜邺之术 。 文公用之 , 果胜 。 还 , 将行赏 。 衰曰 :“ 君将赏其本乎 ? 赏其末乎 ? 赏其末 , 则骑乘者存 ; 赏其本 , 则臣闻之郤子虎 。” 文公召郤子虎曰 :“ 衰言所以胜邺 , 邺既胜 , 将赏之 , 曰 ‘ 盖闻之於子虎 , 请赏子虎 。’” 子虎曰 :“ 言之易 , 行之难, 臣言之者也 。” 公曰 :“ 子无辞 。” 郤子虎不敢固辞 , 乃受矣 。 凡行赏欲其博也 , 博则多助 。 今虎非亲言者也 , 而赏犹及之 , 此疏远者之所以尽能竭智者也 。 晋文公亡久矣 , 归而因大乱之馀 , 犹能以霸 , 其由此欤 。
吕氏春秋不苟翻译
贤明的人做事,即使使地位尊贵也不随意而行,即使为君主所听信也不借以谋私,一定要合于事理才行动,符合道义才去做。这是忠臣的德行,是贤明的君主所赏识的,不肖的君主所厌恶的。不肖的君主并不是厌恶忠臣的声音。他们虽然不肖,喜欢忠臣的声音跟贤君还是相同的,但实际做起来却跟贤君不同。实际行动不同,所以他们的功名祸福也就不同。实际行动不同,所以伍子胥被闽闾赏识,却被夫差厌恶;比干活着时被商厌恶,死后却受到周的赞赏。
周武王率大军伐纣,到了殷都郊外,袜带掉了下来。当时他的五个辅臣都在身边陪侍,没有一个人肯替他把带子系上,他们说:“我用来侍奉君主的,并不是替他系带子。”武王左手放下白羽,右手放下黄锇,自己费力地把带子系上了。后来孔子听到这件事,说:“这正是五个人成为王者辅臣的原因,也正是不肖的君主所不能容忍的。”由于忠正耿介的臣民在,所以天子有时不能胜过小民,占有天下有时不能胜过一个普通国家。
秦穆公见到戎国的由余,很赏识他,想把他留下。由余不答应。穆公把自己的意图告诉了蹇叔。蹇叔说:“您去把它告诉内史廖。”内史廖听了,回答说:“戎人不懂得音乐和美味,您不如把这些东西送给他们。”穆公就把两队女乐和高明的厨师送给了戎人。戎王十分高兴,神魂颠倒,任意胡为,饮酒昼夜不止。由余多次劝谏不听,一怒之下归附了秦穆公。蹇叔并不是不能做内史廖做的事,而是他所遵守的道义不允许这洋做。秦穆公能让臣下时时坚持自己应遵守的道义,所以能洗刷殽之战的耻辱,把疆土向西开拓到雍州。
秦穆公任百里奚为相国。这时,晋派叔虎,齐派东郭蹇出使秦国,公孙枝请求会见他们。穆公说:“请求会见客人.这是你职分内的事吗?”公孙枝回答说:“不是。”穆公叉说:“是相国委派你了吗?”回答|兑说;“没有。”秦穆公说:“这样看来,你是要做不该你做的事。秦国偏僻荒远,处于戎夷之地,即使是事事都有专职,人人备守其责,仍然怕被诸侯耻笑,而现在你竟然要做不该你做的事!下去吧!我要对你的罪过审理惩治!”公孙枝出朝,到百里奚那里陈述事情的原委。百里奚替他向穆公求情。穆公说;“这样的事是相国该过问的吗?公孙枝没有罪的话,有什么必要求情?要是有罪的话,求情又有什么用?”百里奚回来,回绝了公孙枝。公孙枝转而又到闹市中去陈诉。百里奚就命令官吏对公孙枝论罪行罚。确定官员的名分职守,这是古人实行法治的方法。如果秦穆公已朝这个方向努力了。他称霸西戎,岂不是情理之中的吗?
晋文公将要伐邶,赵袁向文公建白胜邺的方法。文公采纳了他的建议,果然取得了胜利,伐邶回来,文公准备赏赐他。赵袁说:“您是要赏赐根本呢,还是要赏赐末节呢?如果赏赐末节,那么有参战的将士在;如果赏赐根本,那么我的建议是从郁子虎那里听来的。”文公召见椰子虎,说:“赵衰建白胜邺的方法,现在邺已被战胜,我要赏赐他,他说:‘我是从子虎那里听来的,请赏赐予虎。”,椰子虎说,“事情谈起来容易,做起来难,而我只不过是个谈了几句话的人。”文公说;“你就不耍推辞了。”椰子虎不敢坚决推辞,这才接受了赏赐。凡是行赏,赏赐的范围应该越大越好,范围太,得到的帮助就多。如今椰子虎并不是直接进言的人,而仍然赏赐到他,这是疏远的人为君主竭尽才智的原因。晋文公在外流亡很久,回国后继承的又是大乱以后的残破局面,但仍能凭这种条件成就霸业,恐怕就是这个原因吧!
以上就是吕氏春秋不苟原文及翻译、吕氏春秋不苟原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·论·不苟论文言文和译文