自相矛盾小古文拼音版
自相矛盾小古文注音版
楚人有鬻盾与矛者 , 誉之曰 :“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。” 又誉其矛曰 :“ 吾矛之利 , 于物莫不陷也 。” 或曰 :" 以子之矛陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能应也 。 众皆笑之 。 夫不可陷之盾与无不陷之矛 , 不可同世而立 。自相矛盾小古文拼音版
chǔ rén yǒu yù dùn yǔ máo zhě , yù zhī yuē :“ wú dùn zhī jiān , wù mò néng xiàn yě 。” yòu yù qí máo yuē :“ wú máo zhī lì , yú wù mò bù xiàn yě 。” huò yuē :" yǐ zǐ zhī máo xiàn zi zhī dùn , hé rú ?” qí rén fú néng yīng yě 。 zhòng jiē xiào zhī 。 fū bù kě xiàn zhī dùn yǔ wú bù xiàn zhī máo , bù kě tóng shì ér lì 。自相矛盾文言文翻译、注释、启示
【翻译】楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。》》详情阅读
上一篇:滥竽充数小古文拼音版注音版
下一篇:欧阳苦读小古文拼音版注音版