怀素写字小古文拼音版翻译注释及启示

时间:2022-04-29 18:58:38 编辑:文言文

怀素写字小古文拼音版

  《 怀huáixiě
   怀huáilínglíngshípínzhǐshūnǎizhǒngjiāowànzhūjiāogōnghuīmíngānyuē绿tiān ”。 shūnǎipánshūzhīyòufāngbǎnshūzhīzàisānpánbǎnjiē穿chuān

怀素写字小古文翻译

  怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做“绿天庵”。没有地方写了,于是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。

怀素写字小古文注释

  (1)居:居住。

  (2)书:书写。

  (3)乃:于是。

  (4)以:用。

  (5)供:供给,供应。

  (6)名:命名,取名。

  (7)漆:把涂料涂在器物上。

  (8)再三:一次又一次。

  (9)皆:都。

  (10)穿:通过,透过。

怀素写字小古文启示

  从怀素苦练书法的故事中可以明白要成就一翻事业,首先必须要耐得住寂寞,忘却世间的繁华纷争,一心一意去朝着自己的目标和理想去奋斗。

  其次是要能忍受的住自然环境的考验与磨炼,要有吃苦耐劳的精神头,要能忍受得住常人难以承受的严寒酷暑的折磨,要有不怕吃苦的拼搏精神和顽强的意志。

相关阅读

  • 怀素写字文言文翻译及注释

    文言文 怀素居(1)零陵时,贫无纸可书(2),乃(3)种芭蕉万余株,以(4)蕉叶供(5)挥洒,名(6)其庵曰绿天。书不足,乃漆(7)一盘书之,又漆一方板,书之再三(8),盘板皆(9)穿(10)。 翻译 怀素居住在零...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号