精卫填海小古文拼音版翻译和注释
《精卫填海》选自《山海经·北次三经》,是古人颂扬善良愿望和锲而不舍精神的神话故事。以下是精卫填海小古文拼音版翻译和注释,一起来看看吧。
精卫填海小古文拼音版
精卫填海小古文翻译
再向北走二百里,有座叫发鸠的山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的外形跟乌鸦相似,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
精卫填海小古文注释
(1)曰:叫作。
(2)发鸠之山:古代传说中的山名。
(3)拓木:拓树,桑树的一种。
(4)状:形状。
(5)乌:乌鸦。
(6)文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹。
(7)其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字。
(8)是:这。
(9)炎帝之少女:炎帝的小女儿。
(10)故:所以。
(11)湮:填塞。
上一篇:齐景公游少海文言文注音版拼音版
下一篇:赵人患鼠文言文注音版拼音版