北冥有鱼小古文注音版
北冥有鱼
北冥有鱼 , 其名为鲲 。 鲲之大 , 不知其几千里也 ; 化而为鸟 , 其名为鹏 。 鹏之背 , 不知其几千里也 ; 怒而飞 , 其翼若垂天之云 。 是鸟也 , 海运则将徙于南冥 , 南冥者 , 天池也 。《 齐谐 》 者 , 志怪者也 。《 谐 》 之言曰 :“ 鹏之徙于南冥也 , 水击三千里 , 抟扶摇而上者九万里 , 去以六月息者也。”
北冥有鱼小古文拼音版
běi míng yǒu yú
běi míng yǒu yú , qí míng wéi kūn 。 kūn zhī dà , bù zhī qí jǐ qiān lǐ yě ; huà ér wéi niǎo , qí míng wéi péng 。 péng zhī bèi , bù zhī qí jǐ qiān lǐ yě ; nù ér fēi , qí yì ruò chuí tiān zhī yún 。 shì niǎo yě , hǎi yùn zé jiāng xǐ yú nán míng , nán míng zhě , tiān chí yě 。《 qí xié 》 zhě , zhì guài zhě yě 。《 xié 》 zhī yán yuē :“ péng zhī xǐ yú nán míng yě , shuǐ jī sān qiān lǐ , tuán fú yáo ér shàng zhě jiǔ wàn lǐ , qù yǐ liù yuè xī zhě yě 。”
北冥有鱼小古文翻译
北方的大海里有一种鱼,它的名字叫做鲲。鲲的体积,真不知道大到几千里;变为鸟,名字叫鹏。鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云。这只鹏鸟啊,随着风起浪涌来到南方的大海。南方的大海是个天然的大池。《齐谐》是一本专门记载怪异事情的书,这本书上记载说,“鹏鸟要迁徙到南方的大海,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,盘旋而上激起的狂风直冲九万里高空,凭借着六月的大风才能离开。”
北冥有鱼小古文注释
(1)冥:通假“溟”,指海色深黑。“北冥”,北海。下文“南冥”,指南海。传说北海无边无际,水深而黑。
(2)鲲:传说中的大鱼。 之:主谓之间取消句子独立性。其:表推测。
(3)鹏:本为古“凤”字,这里指传说中的大鸟。
(4)怒:奋起的样子,这里指鼓起翅膀。
(5)垂:同“陲”,边际。
(6)海运:海动。古有“六月海动”之说。海运之时必有大风,因此大鹏可以乘风南行。
(7)徙:迁移。
(8)天池:天然形成的大海。
(9)《齐谐》:书名。出于齐国,多载诙谐怪异之事,故名“齐谐”。一说人名。
(10)志怪:记载怪异的事物。志,记载。
(11)水击:指鹏鸟的翅膀拍击水面。击:拍打。
(12)抟:回旋而上。一作“搏”,拍。
(13)扶摇:一种旋风,又名飙,由地面急剧盘旋而上的暴风。九,表虚数,不是实指。
(14)去:离,这里指离开北海。
(15)以:凭借。息:风。