赵威后问齐使原文注音版
《 赵威后问齐使 》
齐王使使者问赵威后 。 书未发 , 威后问使者曰 :“ 岁亦无恙邪 ? 民亦无恙邪 ? 王亦无恙邪 ?” 使者不说 , 曰 :“ 臣奉使使威后 , 今不问王而先问岁与民 , 岂先贱而后尊贵者乎 ?” 威后曰 :“ 不然 , 苟无岁 , 何以有民 ? 苟无民 , 何以有君 ? 故有舍本而问末者耶 ?”
乃进而问之曰 :“ 齐有处士曰锺离子 , 无恙耶 ? 是其为人也 , 有粮者亦食 , 无粮者亦食 ; 有衣者亦衣 , 无衣者亦衣 。 是助王养其民也 , 何以至今不业也 ? 叶阳子无恙乎 ? 是其为人 , 哀鳏寡 , 恤孤独 , 振困穷 , 补不足 。 是助王息其民者也 , 何以至今不业也 ? 北宫之女婴儿子无恙耶 ? 彻其环瑱 , 至老不嫁 , 以养父母 。 是皆率民而出于孝情者也 , 胡为至今不朝也 ? 此二士弗业 , 一女不朝 , 何以王齐国 , 子万民乎 ? 於陵子仲尚存乎 ? 是其为人也 , 上不臣于王 , 下不治其家 , 中不索交诸侯 。 此率民而出于无用者 , 何为至今不杀乎 ?”
赵威后问齐使原文翻译
齐襄王派遣使者问候赵威后,还没有打开国书,赵威后问使者:“今年收成还没有忧患吧?百姓还没有忧患吧?(你们的)大王还没有忧患吧?”使者(有点)不开心,说:“臣奉大王之命向太后问好,您不先问我们大王状况却打听收成、百姓的状况,怎能把低贱者放在前头,而把尊贵者放在后边呢?”赵威后回答说:“不是这样的。如果没有收成,百姓凭什么繁衍生息?如果没有百姓,怎么会有国君?哪有不问根本而去问末梢呢?”
他接着又问:“齐有隐士钟离子,还好吧?他主张有粮食的人让他们有饭吃,没粮食的人也让他们有饭吃;有衣服的给他们衣服,没有衣服的也给他们衣服,这是在帮助君王养活百姓,为什么到现在还没有成就功业?叶阳子还好吧?他主张怜恤鳏寡孤独,救济穷困不足,这是替大王存恤百姓,为何至今还不加以任用?北宫家的女儿婴儿子还好吗?她摘去耳环玉饰,至今不嫁,一心奉养双亲,用孝道为百姓作出表率,为何至今未被朝廷褒奖?这样的两位隐士不受重用,一位孝女不被接见,齐王怎能治理齐国、抚恤万民呢?於陵的子仲这个人还活在世上吗?他在上对君王不行臣道,在下不能很好地治理家业,又不和诸侯交往,这是在引导百姓朝无所事事的地方走呀!齐王为什么至今还不处死他呢?”