有子之言似夫子拼音版注音版
有子之言似夫子注音版
有子之言似夫子拼音版
yǒu zǐ zhī yán sì fū zǐ
有子之言似夫子
yǒu zǐ wèn yú zēng zǐ yuē :“ wèn sàng yú fū zǐ hū ?” yuē :“ wén zhī yǐ :‘ sàng yù sù pín , sǐ yù sù xiǔ ’。” yǒu zǐ yuē :“ shì fēi jūn zǐ zhī yán yě 。” zēng zǐ yuē :“ cān yě wén zhū fū zǐ yě 。” yǒu zǐ yòu yuē :“ shì fēi jūn zǐ zhī yán yě 。” zēng zǐ yuē :“ cān yě yǔ zǐ yóu wén zhī 。” yǒu zǐ yuē :“ rán 。 rán zé fū zǐ yǒu wéi yán zhī yě 。”
有子问于曾子曰:“问丧于夫子乎?”曰:“闻之矣:‘丧欲速贫,死欲速朽’。”有子曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“参也闻诸夫子也。”有子又曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“参也与子游闻之。”有子曰:“然。然则夫子有为言之也。”
zēng zǐ yǐ sī yán gào yú zǐ yóu 。 zǐ yóu yuē :“ shèn zāi , yǒu zǐ zhī yán sì fū zǐ yě ! xī zhě , fū zǐ jū yú sòng , jiàn huán sī mǎ zì wéi shí guǒ , sān nián ér bù chéng 。 fū zǐ yuē :‘ ruò shì qí mí yě , sǐ bù rú sù xiǔ zhī yù yě 。’‘ sǐ zhī yù sù xiǔ ’, wèi huán sī mǎ yán zhī yě 。 nán gōng jìng shū fǎn , bì zài bǎo ér cháo 。 fū zǐ yuē :‘ ruò shì qí huò yě , sàng bù rú sù pín zhī yù yě 。’ sàng zhī yù sù pín , wèi jìng shū yán zhī yě 。”
曾子以斯言告于子游。子游曰:“甚哉,有子之言似夫子也!昔者,夫子居于宋,见桓司马自为石椁,三年而不成。夫子曰:‘若是其靡也,死不如速朽之愈也。’‘死之欲速朽’,为桓司马言之也。南宫敬叔反,必载宝而朝。夫子曰:‘若是其货也,丧不如速贫之愈也。’丧之欲速贫,为敬叔言之也。”
zēng zǐ yǐ zi yóu zhī yán gào yú yǒu zǐ 。 yǒu zǐ yuē :“ rán ! wú gù yuē fēi fū zǐ zhī yán yě 。” zēng zǐ yuē :“ zǐ hé yǐ zhī zhī ?” yǒu zǐ yuē :“ fū zǐ zhì yú zhōng dū : sì cùn zhī guān , wǔ cùn zhī guǒ 。 yǐ sī zhī bù yù sù xiǔ yě 。 xī zhě fū zǐ shī lǔ sī kòu , jiāng zhī jīng , gài xiān zhī yǐ zi xià , yòu shēn zhī yǐ rǎn yǒu 。 yǐ sī zhī bù yù sù pín yě 。”
曾子以子游之言告于有子。有子曰:“然!吾固曰非夫子之言也。”曾子曰:“子何以知之?”有子曰:“夫子制于中都:四寸之棺,五寸之椁。以斯知不欲速朽也。昔者夫子失鲁司寇,将之荆,盖先之以子夏,又申之以冉有。以斯知不欲速贫也。”
有子之言似夫子翻译
有子问曾子道:“在先生(孔子)那里听说过失去官职方面的事情吗?”(曾子)说:“听他说的是:‘希望丢官后赶快贫穷,希望死后赶快腐烂’。”有子说:“这不是君子说的话。”曾子说:“我(的确是)从先生(孔子)那听来的。”有子又说:“这不是君子说的话。”曾子说:“我是和子游一起听见这话的。”有子说:“的确(说过)。但先生这样说肯定是有原因的。” 曾子将这话告诉子游。子游说:“有子说话很象先生啊!那时先生住在宋国,看见桓司马给自己做石椁,三年还没完成。先生说:‘像这样奢靡,(人)不如死了赶快腐烂掉越快越好啊。’希望(人)死了赶快腐烂,是针对桓司马而说的。 南宫敬叔(他原来失去官职,离开了鲁国)回国,必定带上宝物朝见国王。先生说:‘像这样对待钱财(行贿),丢掉官职(以后)不如赶紧贫穷越快越好啊。’希望丢掉官职以后迅速贫穷,是针对敬叔说的啊。” 曾子将子游的话告诉有子。有子说:“是啊。我就说了不是先生的话吗。”曾子说:“您怎么知道的呢?”有子说:“先生给中都制定的礼法中有:棺材(板)四寸,椁(板)五寸。依据这知道(先生)不希望(人死后)迅速腐烂啊。从前先生失去鲁国司寇的官职时,打算前往楚国,就先让子夏去(打听),又让冉有去申明(自己的想法)。依据这知道(先生)不希望(失去官职后)迅速贫穷。”
》》点击阅读:有子之言似夫子赏析
上一篇:虞师晋师灭夏阳拼音版读音
下一篇:公子重耳对秦客注音版