中庸第十六章拼音版朗读及翻译解读

编辑:文言文 时间:2022-03-07 17:44:27

中庸第十六章拼音版

   yuē :“ guǐshénzhīwéishèngshìzhīérjiàn ; tīngzhīérwén ; ér使shǐtiānxiàzhīrénmíngshèngchéngyángyángzàishàngzàizuǒyòushīyuē :‘ shénzhīshěnshè ?’ wēizhīxiǎnchéngzhīyǎn 。”

中庸第十六章翻译

  孔子说:“鬼神的德行可真是大得很啊!”“看它也看不见,听它听不到,但它却体现在万物之中,没有一种事物能够离开它。”“天下的人都斋戒沐浴,穿上庄重整齐的服装去敬奉祭祀它。浩浩荡荡,鬼神好像飘浮在人们的头上,又仿佛流动在人们的身旁。”“《诗经》说:‘鬼神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?’”“ 鬼神既看不见又听不到,十分隐微,而善于赐福降祸,又非常明显,真实的东西是不可掩盖的,就像鬼神一样啊!”

中庸第十六章解读

  这一章借鬼神来说明道,道是无所不在的,道是真实无妄的,道是“不可须臾离”的,人们必须用诚心对待它。另一方面,也是照应第十二章,说明“君子之道费而隐”,广大而又精微。看不见、听不到的,是“隐”,是精微;但它却体现在万物之中使人无法离开它,是“费”,是广大。这就是“至广大而尽精微”。作一个形象的比喻,道也好,鬼神也好,就像空气一样,看不见,听不到,但却无处不在,无时不在,任何人也离不开它。既然如此,当然应该是人人皈依,就像对鬼神一样的虔诚礼拜了。

【看完本文的人还浏览过】

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号