《齐安郡后池绝句》

朝代:唐代作者:杜牧
本文整理了《齐安郡后池绝句》相关内容,帮助大家更好地阅读与理解。
本文目录
  • 《齐安郡后池绝句》原文带拼音

  • 《齐安郡后池绝句》注音版

  • 《齐安郡后池绝句》全文

  • 《齐安郡后池绝句》翻译

  • 《齐安郡后池绝句》注释

  • 《齐安郡后池绝句》赏析

《齐安郡后池绝句》原文带拼音版:

ānjùnhòuchíjué-

língtòupíng绿jǐnchíxiàyīngqiānzhuànnòngqiángwēi

jǐnrénkànwēiyuānyāngxiāngduìhóng

PS:以上是《齐安郡后池绝句》原文注音,如标注有误,欢迎纠错。

《齐安郡后池绝句》注音版:

齐(qí)安(ān)郡(jùn)后(hòu)池(chí)绝(jué)句(jù)-杜(dù)牧(mù)

菱(líng)透(tòu)浮(fú)萍(píng)绿(lǜ)锦(jǐn)池(chí),夏(xià)莺(yīng)千(qiān)啭(zhuàn)弄(nòng)蔷(qiáng)薇(wēi)。

尽(jǐn)日(rì)无(wú)人(rén)看(kàn)微(wēi)雨(yǔ),鸳(yuān)鸯(yāng)相(xiāng)对(duì)浴(yù)红(hóng)衣(yī)。

tips:以上是《齐安郡后池绝句》原文带拼音版标注,如若有误,欢迎纠正。

《齐安郡后池绝句》全文如下:

菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。

尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。

《齐安郡后池绝句》原文及翻译:

菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。

【翻译】翠菱掩露青萍绿透一池锦水,夏莺歌喉婉转嬉弄蔷薇花枝。

尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。

【翻译】整日无人来观赏这细雨景色,只有鸳鸯相对洗浴红色羽衣。

tips:《齐安郡后池绝句》全文意思翻译仅供参考,若有错误,欢迎指正!

《齐安郡后池绝句》原文及注释:

菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。

【注释】菱:一年生水生草本植物,叶子略呈三角形,叶柄有气囊,夏天开花,白色。浮萍:浮生在水面上的一种草本植物。叶扁平,呈椭圆形或倒卵形,表面绿色,背面紫红色,叶下生须根,花白色。绿:此处作动词用,使动用法。锦池:即题中的“齐安郡后池”。啭(zhuàn):指鸟婉转地鸣叫。蔷薇:植物名。落叶灌木,茎细长,蔓生,枝上密生小刺,羽状复叶,小叶倒卵形或长圆形,花白色或淡红色,有芳香,可供观赏。南朝梁江洪《咏蔷薇》:“当户种蔷薇,枝叶太葳蕤。”

尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。

【注释】尽日:犹终日,整天。《淮南子·泛论训》:“尽日极虑而无益于治,劳形竭智而无补于主。”鸳鸯:鸟名。似野鸭,体形较小,为中国特产珍禽之一。旧传雌雄偶居不离,古称“匹鸟”。《诗经·小雅·鸳鸯》:“鸳鸯于飞,毕之罗之。”毛传:“鸳鸯,匹鸟也。”红衣:指鸳鸯的彩色羽毛。宋祖可《菩萨蛮》词:“鸳鸯如解语,对浴红衣去。”

tips:《齐安郡后池绝句》注释解释仅供参考,若有错误,欢迎指正!

《齐安郡后池绝句》作者:杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
本文链接:https://www.wenhz.com/wen_reading/31423.html,欢迎收藏。
本文《齐安郡后池绝句》由文言文于2022.05.18 16:13:29整理更新。

文言文(www.wywzj.cn)闽ICP备2020022791号