《汴河怀古二首》

朝代:唐代作者:皮日休
本文整理了《汴河怀古二首》相关内容,帮助大家更好地阅读与理解。
本文目录
  • 《汴河怀古二首》原文带拼音

  • 《汴河怀古二首》注音版

  • 《汴河怀古二首》全文

  • 《汴河怀古二首》翻译

  • 《汴河怀古二首》注释

  • 《汴河怀古二首》赏析

《汴河怀古二首》原文带拼音版:

biàn怀huáièrshǒu-xiū

wànsōulóng绿jiānzàidàoyángzhōujǐnhái

yìngshìtiānjiàokāibiànshuǐqiānshān

jǐndàosuíwángwèizhìjīnqiānlàitōng

ruòshuǐ殿diànlóngzhōushìgònglùngōngjiàoduō

PS:以上是《汴河怀古二首》原文注音,如标注有误,欢迎纠错。

《汴河怀古二首》注音版:

汴(biàn)河(hé)怀(huái)古(gǔ)二(èr)首(shǒu)-皮(pí)日(rì)休(xiū)

万(wàn)艘(sōu)龙(lóng)舸(gě)绿(lǜ)丝(sī)间(jiān),载(zài)到(dào)扬(yáng)州(zhōu)尽(jǐn)不(bù)还(hái)。

应(yìng)是(shì)天(tiān)教(jiào)开(kāi)汴(biàn)水(shuǐ),一(yī)千(qiān)余(yú)里(lǐ)地(dì)无(wú)山(shān)。

尽(jǐn)道(dào)隋(suí)亡(wáng)为(wèi)此(cǐ)河(hé),至(zhì)今(jīn)千(qiān)里(lǐ)赖(lài)通(tōng)波(bō)。

若(ruò)无(wú)水(shuǐ)殿(diàn)龙(lóng)舟(zhōu)事(shì),共(gòng)禹(yǔ)论(lùn)功(gōng)不(bù)较(jiào)多(duō)。

tips:以上是《汴河怀古二首》原文带拼音版标注,如若有误,欢迎纠正。

《汴河怀古二首》全文如下:

万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还。

应是天教开汴水,一千余里地无山。

尽道隋亡为此河,至今千里赖通波。

若无水殿龙舟事,共禹论功不较多。

《汴河怀古二首》原文及翻译:

万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还。

【翻译】成千上万的彩船行驶在运河两岸的翠柳中间,但这支船队载到扬州后再也没有回还。

应是天教开汴水,一千余里地无山。

【翻译】应该是上天教人们开通汴河,这里一千余里的地面上看不到一座山峦。

尽道隋亡为此河,至今千里赖通波。

【翻译】都说隋朝亡国是因为这条河,但是到现在它还在流淌不息,南北舟楫因此畅通无阻。

若无水殿龙舟事,共禹论功不较多。

【翻译】如果不是修龙舟巡幸江都的事情,隋炀帝的功绩可以和大禹平分秋色。

tips:《汴河怀古二首》全文意思翻译仅供参考,若有错误,欢迎指正!

《汴河怀古二首》原文及注释:

万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还。

【注释】舸:大船。载到扬州尽不还:隋炀帝杨广游览扬州时被部将宇文化及杀死。

应是天教开汴水,一千余里地无山。

【注释】汴水:汴河,即通济渠。

尽道隋亡为此河,至今千里赖通波。

若无水殿龙舟事,共禹论功不较多。

【注释】水殿龙舟事:隋炀帝下扬州乘龙舟的风景的事。共禹论功:作者在这里肯定了隋朝大运河的积极意义,是可以和大禹治水的功绩相比的。

tips:《汴河怀古二首》注释解释仅供参考,若有错误,欢迎指正!

《汴河怀古二首》作者:皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
本文链接:https://www.wenhz.com/wen_reading/31485.html,欢迎收藏。
本文《汴河怀古二首》由文言文于2022.05.18 15:52:19整理更新。

文言文(www.wywzj.cn)闽ICP备2020022791号