《墨萱图·其一》
朝代:元末明初作者:王冕
本文整理了《墨萱图·其一》相关内容,帮助大家更好地阅读与理解。
本文目录
《墨萱图·其一》原文带拼音
《墨萱图·其一》注音版
《墨萱图·其一》全文
《墨萱图·其一》翻译
《墨萱图·其一》原文带拼音版:
PS:以上是《墨萱图·其一》原文注音,如标注有误,欢迎纠错。
《墨萱图·其一》注音版:
墨(mò)萱(xuān)图(tú)·其(qí)一(yī)
灿(càn)灿(càn)萱(xuān)草(cǎo)花(huā),罗(luó)生(shēng)北(běi)堂(táng)下(xià)。
南(nán)风(fēng)吹(chuī)其(qí)心(xīn),摇(yáo)摇(yáo)为(wèi)谁(shuí)吐(tǔ)?
慈(cí)母(mǔ)倚(yǐ)门(mén)情(qíng),游(yóu)子(zǐ)行(xíng)路(lù)苦(kǔ)。
甘(gān)旨(zhǐ)日(rì)以(yǐ)疏(shū),音(yīn)问(wèn)日(rì)以(yǐ)阻(zǔ)。
举(jǔ)头(tóu)望(wàng)云(yún)林(lín),愧(kuì)听(tīng)慧(huì)鸟(niǎo)语(yǔ)。
tips:以上是《墨萱图·其一》原文带拼音版标注,如若有误,欢迎纠正。
《墨萱图·其一》全文如下:
灿灿萱草花,罗生北堂下。南风吹其心,摇摇为谁吐?
慈母倚门情,游子行路苦。
甘旨日以疏,音问日以阻。
举头望云林,愧听慧鸟语。
《墨萱图·其一》原文及翻译:
灿灿萱草花,罗生北堂下。
【翻译】灿灿的萱草花,生在北堂之下。
南风吹其心,摇摇为谁吐?
【翻译】南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?
慈母倚门情,游子行路苦。
【翻译】慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,远行的游子是那样的苦啊!
甘旨日以疏,音问日以阻。
【翻译】对双亲的奉养每天都在疏远,孩子的音讯每天都不能传到。
举头望云林,愧听慧鸟语。
【翻译】抬头看着一片云林,听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。
tips:《墨萱图·其一》全文意思翻译仅供参考,若有错误,欢迎指正!
本文链接:https://www.wenhz.com/wen_reading/31771.html,欢迎收藏。
本文《墨萱图·其一》由文言文于2022.05.20 15:29:33整理更新。
本文《墨萱图·其一》由文言文于2022.05.20 15:29:33整理更新。