《江上渔者》
朝代:宋代作者:范仲淹
本文整理了《江上渔者》相关内容,帮助大家更好地阅读与理解。
本文目录
《江上渔者》原文带拼音
《江上渔者》注音版
《江上渔者》全文
《江上渔者》翻译
《江上渔者》注释
《江上渔者》赏析
《江上渔者》原文带拼音版:
PS:以上是《江上渔者》原文注音,如标注有误,欢迎纠错。
《江上渔者》注音版:
江(jiāng)上(shàng)渔(yú)者(zhě)
江(jiāng)上(shàng)往(wǎng)来(lái)人(rén),但(dàn)爱(ài)鲈(lú)鱼(yú)美(měi)。
君(jūn)看(kàn)一(yī)叶(yè)舟(zhōu),出(chū)没(mò)风(fēng)波(bō)里(lǐ)。
tips:以上是《江上渔者》原文带拼音版标注,如若有误,欢迎纠正。
《江上渔者》全文如下:
江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。
《江上渔者》原文及翻译:
江上往来人,但爱鲈鱼美。
【翻译】江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。
君看一叶舟,出没风波里。
【翻译】看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。
tips:《江上渔者》全文意思翻译仅供参考,若有错误,欢迎指正!
《江上渔者》原文及注释:
江上往来人,但爱鲈鱼美。
【注释】但:只。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。
君看一叶舟,出没风波里。
【注释】君:你。一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。风波:波浪。
tips:《江上渔者》注释解释仅供参考,若有错误,欢迎指正!
《江上渔者》作者:范仲淹
范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。
本文链接:https://www.wenhz.com/wen_reading/32941.html,欢迎收藏。
本文《江上渔者》由文言文于2022.05.25 13:28:26整理更新。
本文《江上渔者》由文言文于2022.05.25 13:28:26整理更新。