子夜四时歌·冬歌李白拼音版注音

时间:2022-01-27 17:55:05 编辑:文言文

“子夜四时歌·冬歌李白拼音版注音”由文言文整理发布,欢迎阅读。

子夜四时歌·冬歌李白拼音版注音

shí · dōng
táng · bái
míngcháo驿使shǐzhēngpáo
shǒuchōuzhēnlěngkānjiǎndāo
cáiféngyuǎndàodàolíntáo

子夜四时歌·冬歌翻译

天明时候,驿站使者就要出发了,让征人妇连夜为征人赶制好御寒冬的絮衣。寒冷的夜里,那柔弱的双手抽插凉冰冰的钢针都是如此的艰难,哪里还能举起沉重的剪刀。裁剪、缝制好衣服托驿使寄去,路途如此遥远,得过多少天才能到达临洮?

子夜四时歌·冬歌注释

1、驿使:古时官府传送书信和物件的使者。驿:驿馆。

2、絮:在衣服里铺棉花。

3、素手:白净的手,形容女子的皮肤白皙。

4、临洮:在今甘肃省临潭县西南,此泛指边地。

以上是【子夜四时歌·冬歌李白拼音版注音】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

【看完本文的人还浏览过】

  • 子夜四时歌·秋歌全文翻译及注释(李白)

    子夜四时歌·秋歌全文: 长安一片月,万户捣衣声。 秋风吹不尽,总是玉关情。 何日平胡虏,良人罢远征。 子夜四时歌·秋歌全文翻译: 长安城上一片明月,干家万户都传来阵阵的捣衣之声...

  • 子夜四时歌四首翻译解释、赏析(李白诗歌鉴赏)

    子夜四时歌四首分别为:(点击文章可查看全文翻译及解释) 子夜四时歌·春歌 子夜四时歌·夏歌 子夜四时歌·秋歌 子夜四时歌·冬歌 子夜四时歌全文赏析: 李白的《子夜四时歌四首》,每首...

  • 子夜四时歌·夏歌全文翻译及注释(李白)

    子夜四时歌·夏歌全文: 镜湖三百里,菡萏发荷花。 五月西施采,人看隘若耶。 回舟不待月,归去越王家。 子夜四时歌·夏歌全文翻译: 镜湖之大有三百余里,到处都开满了欲放的苛花。西...

  • 子夜四时歌·冬歌全文翻译及字词句解释(李白)

    子夜四时歌·冬歌全文: 明朝驿使发,一夜絮征袍。 素手抽针冷,那堪把剪刀。 裁缝寄远道,几日到临洮。 子夜四时歌·冬歌全文翻译: 天明时候,驿站使者就要出发了,让征人妇连夜为征人赶...

  • 子夜四时歌·春歌全文翻译及注释(李白)

    子夜四时歌·春歌全文: 秦地罗敷女,采桑绿水边。 素手青条上,红妆白日鲜。 蚕饥妾欲去,五马莫留连。 子夜四时歌·春歌全文翻译: 秦地有位罗敷女,曾在绿水边采桑。素手在青条上采...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号