白云歌送刘十六归山李白拼音版
“白云歌送刘十六归山李白拼音版”由文言文整理发布,欢迎阅读。
白云歌送刘十六归山李白拼音版
白云歌送刘十六归山翻译
楚山和秦山之上都有白云,白云到处长久地跟随着您。
长久跟随您,您进入楚山里,白云也跟着你渡过了湘水。
湘水之上,有仙女穿着萝衣,白云可以躺卧您要早回归。
白云歌送刘十六归山注释
1、刘十六:李白友人,名字不详。“十六”是其在家族中兄弟间排列长幼的次序数,唐时常用这种次序数来称呼人。
2、楚山:这里指今湖南地区,湖南古属楚疆。秦山:这里指唐都长安,古属秦地。
3、湘水:湘江。流经今湖南境内,北入长江。《水经注·湘水》:“湘水出零陵始安县阳海山。”汉东方朔《七谏·哀命》:“测汨罗之湘水兮,知时固而不反。”
4、女萝衣:指的是屈原《九歌·山鬼》中的山中女神。《楚辞·九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,被薛荔兮带女萝。”王逸注:“女萝,菟丝也。”朱熹曰:“言被服之芳者,自明其志行之洁也。”
5、堪:能,可以。
以上是【白云歌送刘十六归山李白拼音版】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
上一篇:金陵城西楼月下吟李白拼音版及翻译
下一篇:悲歌行李白古诗拼音版