冬日归旧山古诗拼音版(李白)
“冬日归旧山古诗拼音版(李白)”由文言文整理发布,欢迎阅读。
冬日归旧山古诗拼音版
冬日归旧山注释
(1)旧山:此指江油境内的大匡山,李白长期在此隐居读书。
(2)染尘缨:沾满灰尘的帽子。
(3)芳草平:即芳草坪。
(4)篁(huáng):竹子。
(5)雉(zhì):野鸡。
(6)素鱼:白色的蛀虫。
(7)素贞:指清操。这两句的意思是要发愤读书,养成青松一样高尚的品格。
(8)三清:最高的神仙境界,比喻朝廷。
这首诗首先写冬归旧山的急切心情,再写归山所见景象。虽然时值寒冬,地冷谷寒,但难掩诗人对旧山的喜爱:万点雪峰,在阳光下闪烁;爬满青藤的山间小路,依然充满生机。接着近距离描写旧居的荒凉破败。由于离居时久,诗人居所已成雉飞,猿啼、鼠走、兽奔之地。铺陈描写中诗人难以掩饰的叹惋之情表露无遗。最后诗人表示要重新振作,发愤读书,以求闻达于当世,实现自己的远大抱负。这首诗采用移步换形之法,铺陈描写旧山景象和旧居的荒败,实际上表达了一种即将告别隐居读书生活的留恋之情。结尾两句收束有力,正是年轻诗人又一次整装待发前的坚定誓言。
以上是【冬日归旧山古诗拼音版(李白)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
上一篇:自代内赠李白拼音版
下一篇:结袜子李白拼音版古诗翻译