赠江油尉李白全诗注音版及意思
“赠江油尉赏析及全文翻译(李白)”由文言文整理发布,欢迎阅读。
赠江油尉李白全诗注音版
赠江油尉全诗的意思
在岚光映照的官厅深院里,只有水声泠泠作响。
野燕在梁上筑巢,白云冉冉飘过,充满了闲静的气氛。
卷起窗帘,只见夕阳中数峰青山无语,一位官吏款款而来,从容焚香,拜读道家经典。
赠江油尉全诗注释
1、江油尉:即江油县尉。唐代江油县治在龙州(今平武县南坝)。县尉,官民。唐开元初十年(722)李白二十三岁时,龙州江油县尉邀李白谈诗论文,怀古览胜,纵情赋诗。本诗即作于此时。全诗描写处于深山的县尉厅之僻静清幽和县尉的悠闲。
2、傍砌:临近台阶。
3、冷冷:状水声清脆。(当时尉厅傍叮当泉)
赠江油尉全诗拼音版
lán guāng shēn yuàn lǐ , páng qì shuǐ líng líng 。
岚光深院里,傍砌水泠泠。
yě yàn cháo guān shè 。 xī yún rù gǔ tīng 。
野燕巢官舍。溪云入古厅。
rì xié gū lì guò , lián juǎn luàn fēng qīng 。
日斜孤吏过,帘卷乱峰青。
wǔ sè shén xiān wèi , fén xiāng dú dào jīng 。
五色神仙尉,焚香读道经。
傍同旁:所以读作:páng,而不是bàng。
赠江油尉全诗赏析
《赠江油尉》是唐代诗人李白的作品之一。
这首诗前四句描写尉厅官衙。在岚光映照的官厅深院里,只有水声泠泠作响。野燕在梁上筑巢,白云冉冉飘过,充满了闲静的气氛。这和一般官衙熙攘嘈杂多么不同。接下四句由环境到人物:卷起窗帘,只见夕阳中数峰青山无语,一位官吏款款而来,从容焚香,拜读道家经典。通过环境和人物描写,表示这位县尉志趣高雅,不同一般俗吏,从中也展示了作者向往的"无为而治"的治世之道。
以上是【赠江油尉赏析及全文翻译(李白)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
上一篇:少年子李白拼音版及翻译
下一篇:咏方广诗李白带拼音版及翻译